Eski dünyanın mitlerini ve efsanelerini araştırmaya başladı. | Open Subtitles | لقد أخذت تقرأ عن أساطير وخرافات العالم القديم |
Eski dünyanın mitlerini ve efsanelerini araştırmaya başladı. | Open Subtitles | لقد أخذت تقرأ عن أساطير وخرافات العالم القديم |
Nektar avcıları Eski dünyanın sinek kuşlarıdır. | Open Subtitles | الطاعمون السلسبيل , وهذه هي الطيور الطنانه من العالم القديم في المناطق الاستوائية. |
Bu uygarlık, Eski dünyanın en büyük doğal felaketi yüzünden yok olmuştu. | Open Subtitles | دمرتها أعظم الكوارث الطبيعية في العالم القديم |
Böylece bu patlamayı, Eski dünyanın gördüğü en büyük doğal felaket haline getirmişti. | Open Subtitles | وتحوّل هذا الثوران إلى أكبر كارثة لم يشهد مثلها العالم القديم أبداً |
Avrupalı istilacılar Bereketli Hilal'in tarımının, hayvanlarının ve Eski dünyanın uçsuz bucaksız ağlarına yayılmış ticaretin vârisleri atlara binip silahlar ve bulaşıcı hastalıklar taşıyarak geliyorlar. | Open Subtitles | الغزاة الأوربيون، وارثو الزراعة والحيوانات من الهلال الخصيب، والتجارة المنتشرة عبر شبكة مسارات العالم القديم |
Çünkü onlar yeni dünyanın bir parçası ve sen ise Eski dünyanın parçasısın. | Open Subtitles | لأنهم جزء من العالم الجديد وأنت كنت جزء من العالم القديم |
Fakat seninle ilk göz göze geldiğimde o an anladım ki sen benim için Eski dünyanın bütün gizemlerinden daha değerlisin. | Open Subtitles | ولكن نظرتي الأولى إليك جعلتك على الفور الأثمن إليّ أكثر من كل عجائب العالم القديم |
Bitmeyen savaşlarla yaralanan insanlık, Eski dünyanın kalıntılarında yaşam savaşı veriyor. | Open Subtitles | وإشتعلت حروبٌ لا نهاية لها والإنسانية تناضل من أجل البقاء على قيد الحياة في أنقاض العالم القديم |
Yeni Dünya, bizi Eski dünyanın günahlarından kurtaracak. | Open Subtitles | العالم الجديد سيحررنا من خطايا العالم القديم. |
Roma Eski dünyanın en gelişmiş şehirlerinden biriydi. | Open Subtitles | شيدت روما لتكون واحدة من اكتر المدن تقدما في العالم القديم |
Roma ordusu, Eski dünyanın o güne dek görmüş olduğu en korkutucu savaş makinesiydi. | Open Subtitles | كان الجيش الروماني يمثل أكثر آلة حربية مهيبة شهدها العالم القديم |
Eski dünyanın kralları DNA kavramından habersizdi, ama doğumla kazanılan haklar kavramına sahiptiler. | TED | ملوك العالم القديم لم يكن لديهم مفهوم الحمض النووي , لكن كان لديهم مفهوم الحق الطبيعي . |
Eski dünyanın cesedini yiyerek yaşıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعيش من جثمان العالم القديم |
Geçmişimiz uzaktan donmuş görünüyordu, her davranışımız, ve vurgumuz... Eski dünyanın olumsuzlamasıydı ve yeni dünyaya ulaşma isteğiydi. | Open Subtitles | ماضينا بدا كأنه مجمد من بعد وكلإيماءةولهجة لنا... دلت على إنكار العالم القديم و محاولة الوصول إلى واحد جديد |
Eski dünyanın en ölümcül silahı. | Open Subtitles | السلاح الأكثر فتكاً في العالم القديم |
Binlerce yıl boyunca, Yunanlılar'ın ahirete bakış açıları bu şekilde sürmüştür, fakat Milattan Sonraki ilk yüzyıllarda, ortaya çıkan yeni fikirler Eski dünyanın ölüme bakış açısını kökten değiştirmiştir. | Open Subtitles | ولألاف السنين, رؤية هؤلاء الإغريق للحياة في الأخرة تبقت ولكن في أوائل القرون الميلادية أفكار جديدة أحدث ثورة في طريقة تفكير العالم القديم في الموت |
Eski dünyanın hırs dolu olduğunu, insanların kontroldan çıkan makinalar ürettiğini, ve tabiata karıştıklarını, onları sadece Tanrı'nın durdurabildiğini. | Open Subtitles | العالم القديم كان مليئا بالجشع وان البشر من صنعوا الآلات التي خرجت عن سيطرتنا وتدخلت مع الطبيعة وان الله وحده من يستطيع إيقافهم |
Sadece Eski dünyanın yıkıntıları üzerine bu dünyayı kurarken yeterince zeki ve cesur olmalıyız. | Open Subtitles | عالمنا الجديد على أنقاض العالم القديم |
Yukarıdaki tapınak Eski dünyanın bir harikasıymış. | Open Subtitles | كان من عجائب العالم القديم |