"eski dostlar" - Traduction Turc en Arabe

    • الأصدقاء القدامى
        
    • أصدقاء قدامى
        
    • أصدقاء قُدامى
        
    • صديقان قديمان
        
    • اصدقاء قدامى
        
    • أصدقاء قدامي
        
    • أصدقاء قدماء
        
    • أصدقائي القدامى
        
    Belki birbirini biraz ihmal etmiş eski dostlar. Open Subtitles و ربما بعض الأصدقاء القدامى الذين انشغلوا أن يبقوا على اتصال ببعضهم
    eski dostlar hakkında ne kadar da duygusal olduğumu bilirsin. Open Subtitles تعلم كم أكون عاطفيًّا نحو الأصدقاء القدامى.
    Bunlar eski dostlar. Vücut dili çok hoş bir şey. Open Subtitles يبدو أنهم أصدقاء قدامى لغة العضلات شيء جميل
    eski dostlar, anlıyor musun, George? eski dostlar. Open Subtitles أصدقاء قدامى, كما ترى يا جورج اصدقاء قدامى
    Yeniden, eğilerek elinizi öpen eski dostlar. Open Subtitles أصدقاء قُدامى يَتكرّمونَ لتَقبيل يَدِّكَ من جديد
    Bir adamla buradaydı. eski dostlar gibi muhabbet ediyorlardı. Open Subtitles البارحة، كان هنا مع شخصٍ ما، يتحدثان و كأنهما صديقان قديمان
    Yani, eski dostlar arasındaki anlamsız bir öpücük için tüm dünyamızı yıkmanın anlamı yok. Open Subtitles أعني , لا داعي لإخبار الجميع عن بعض... عن قبلة لا معنى لها بين أصدقاء قدامي
    eski dostlar olduğumuza göre formalite kısmını geçelim. Open Subtitles ولكن منذ أننا أصدقاء قدماء فلنتخطى الرسميّات
    Evet, ama bazı eski dostlar uğradı. Open Subtitles نعم ، ولكن أتاني بعضاً من أصدقائي القدامى
    "eski dostlar unutulursa" - eski dostları unutmalı mı? Open Subtitles "نسيان الأصدقاء القدامى" هل ننسى أصدقائنا القدامي؟
    Her neyse, eski dostlar hakkında işte. Open Subtitles بأي حال، إنها عن الأصدقاء القدامى
    Tabii, eski dostlar ne içindir? Open Subtitles بالطبع, ما فائدة الأصدقاء القدامى إذاً؟
    eski dostlar, yeni aşıklar, Open Subtitles الأصدقاء القدامى المحبون الجدد
    Onları görmeliydin... eski dostlar gibi bağrışıyorlardı. Open Subtitles كان يجب عليك رؤيتهم ياكينغ" يبدو مثل الأصدقاء القدامى"
    Bence eğlenceli olacak. Bilirsin, güzel yemek, eski dostlar. Open Subtitles تعلمين، طعام جيّد أصدقاء قدامى.
    Evet. eski dostlar. Lanet olsun. Open Subtitles نعم ، أصدقاء قدامى اللعنة.
    - Bazı eski dostlar. Open Subtitles إنهم أصدقاء قدامى
    eski dostlar arasındaki bu sıcak kucaklaşmayıda yakalamıştır sanırım. Open Subtitles حضن دافيء بين أصدقاء قُدامى
    - eski dostlar. Open Subtitles أصدقاء قُدامى
    eski dostlar olduğumuz için burada seninle konuşmak için görevlendirildim. ama ismimizin birçok yerlerde duyulduğunu da söyleyebilirim. Open Subtitles كُلّفت فقط بالحديث معك هنا بما أنّنا صديقان قديمان. لا نظهر نفسنا للناس أبدًا، لكن أودّ القول بأنّنا مشهورون جدًّا بالاسم.
    eski dostlar tartışırlar. Bunda garip olan bir şey yok. Open Subtitles اصدقاء قدامى يتجادلون لا شيء غريب في ذلك
    Ben olsam tam olarak "eski dostlar" demezdim. Open Subtitles لن أقل "أصدقاء قدامي" بالتحديد
    Bir aile var, eski dostlar. Open Subtitles هناك عائلة. أصدقاء قدماء
    Hoşça kalın, eski dostlar. Open Subtitles وداعاً, أصدقائي القدامى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus