eski tanrıların rahipleri Firavun'dan kurtulmayı umut ediyorlar. | Open Subtitles | اٍن كهنة الآلهة القديمة لديهم أمل فى التخلص من الفرعون |
Summerisle'da doğan her yeni kuşağı, eski tanrıların... ölmediğine dair bilgilendirmek çok önemlidir. | Open Subtitles | يكون مبنياً على أن الآلهة القديمة ليست ميتة هنا |
Yani eski tanrıların havayı etkilediğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | على مهلك اتعني ان الآلهة القديمة تؤثر على الطقس |
eski tanrıların yerine yeni tanrıyı seçtiniz. lşığın Lordu hepimizi gözetsin. Birlikte içelim mi? | Open Subtitles | ولكنك أخترت إله جديد بلاً من الآلهة القديمة وربما إله النور يحمينا جميعاً، هلا نشرب سوياً |
Ruhların gezindiği, Güneş'in yeni çıktığı ve eski tanrıların dolandığı zamandan önceki zamanlarda. | Open Subtitles | وإلى دهرٍ قبل دهرٍ مشت الأرواح فيه حين بزغت الشمسُ أول مرة وتخطّرَت الآلهة القديمة |
Bu akşam eski tanrıların huzuruna çıkan kimdir? | Open Subtitles | من يأتي في حضرة الآلهة القديمة هذه الليلة؟ |
Beni de aynı şekilde yetiştirdi - müziğe, dramaya ve eski tanrıların ritüellerine derin bir saygı duyan, doğaya aşık ve ondan korkan, ona güvenen ve gerekli olduğunda onu yatıştıran biri olarak. | Open Subtitles | ...جذبني بنفس الطريقة إلى تقديس الموسيقى والدراما وطقوس الآلهة القديمة ، لمحبة الطبيعة والخوف منها |
eski tanrıların Güneyde hiç gücü yok. | Open Subtitles | الآلهة القديمة ليسَ لها قوة فى الجنوب. |
eski tanrıların dünyada kol gezdiği zamanlar. | Open Subtitles | عندما سارت الآلهة القديمة على الأرض |
Bu akşam eski tanrıların huzuruna çıkan kimdir? | Open Subtitles | من جاء أمام الآلهة القديمة هذه الليلة؟ |