"esnekliğini" - Traduction Turc en Arabe

    • مرونة
        
    • المطاطية
        
    • المرونة
        
    Bu düzen, şehrin kirliliğe ve doğal afetlere karşı olan esnekliğini arttırdı. TED زاد هذا التصميم من مرونة المدينة تجاه التلوث والكوارث الطبيعية.
    Bunu sadece psikopatolojideki potansiyel partnerlerimin esnekliğini test etmede kullanıyorum. Open Subtitles استخدمها لقياس مرونة.. شركائى المحتملين فى عالم الأمراض النفسية
    -Bunu sadece psikopatalojideki potansiyel partnerlerimin esnekliğini test etmede kullanıyorum. Open Subtitles أستعملها لإختبار مدى مرونة الشركاء المحتملون
    Bir dergide güneşte kurutarak esnekliğini artırabildiğini okumuştum. Open Subtitles قرأت في مجلة أنه يمكن انعاش المطاطية بتجفيفها في الشمس
    Cildimiz esnekliğini kaybeder. Open Subtitles يفقد جلدنا صفته المطاطية
    Su direncini, esnekliğini ve gücünü düşünün. TED بالإضافة لمقاومة الماء، المرونة والقوة الفائقة.
    Merak ettiğimiz konu şuydu: Metabolizma esnekliğini bu şekilde kontrol edebilmeyi işe yarar bir hale getirebilir miydik? TED وبهذا تساءلنا: هل يمكننا أن نفعل أي شيء مفيد بهذه الإمكانية حتى نتحكم في المرونة الأيضية؟
    Örnek olarak kan damarlarının esnekliğini kaybetmesine ve stres gibi ani durumlarda kalbin tepkisinin değişmesine yol açıyor. TED على سبيل المثال، يُقلل التعرض المُزمن للنيكوتين من مرونة الأوعية الدموية ويُغير عملية استجابة القلب للضغوطات الحادة، مثل التوتر.
    Bu esnekliğini oradan almışsındır zaten. Open Subtitles لابد أن لديك مرونة في مكان ما
    Cildi tüm esnekliğini kaybetmiş. Elleri ve ayakları sertleşmiş. Open Subtitles جلده فقد كل المرونة ويداه وقدماه متحجرتان
    Bazen esnekliğini keşfetmek için trajediye gerek olabiliyor. Open Subtitles أحياناً الأمر يتطلب مأساة فحسب لتجد المرونة
    Bu sayede fiziksel göstergelerin hızından ve verimliliğinden yararlanıp; aynı zamanda bir yazılımın esnekliğini ve çok yönlülüğünü de kullanabiliyoruz. TED الفكرة هي الحصول على السرعة والكفاءة لفائدة استعمال خيارات ملموسة مع بعضها البعض مع المرونة والبراعة في النظام الذي تم تصميمه لذلك.
    Belki esnekliğini arttırır. Open Subtitles سيمنحك المرونة بالتأكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus