"etik değil" - Traduction Turc en Arabe

    • غير أخلاقي
        
    • غير اخلاقي
        
    • لا أخلاقي
        
    Avukat hanım, müvekkilinizle yatmanız hiç etik değil. Open Subtitles حضرة المحامية، أذكّرك بأن مضاجعة موكلك عمل غير أخلاقي.
    Bir doktor veya avukat gibi biri değil belki, fakat söylediği şey etik değil. Open Subtitles مثل الدكتور والمحامي. لكن مايقوله أنه تصرف غير أخلاقي
    Bunu yapamam. Bu etik değil. Open Subtitles لا يمكنني هذا هذا غير أخلاقي على الإطلاق
    Özür dilerim ama bunu yapamam. Bir hastanın diğer hastanın tedavisi hakkında bilgi sahibi olması etik değil. Open Subtitles آسف، لا يمكن أمر غير أخلاقي أن يعرف مريض بعلاج الآخر
    Bence burada olan şey hiç etik değil. Open Subtitles اعتقد ان ما يحصل هنا يجب ان اخبرك انه غير اخلاقي لا
    Hiç etik değil, biliyorum. Open Subtitles لا أخلاقي كلياً، أَعرف
    Bunu öz oğluna yapması hiç etik değil. Korkunç. Open Subtitles إن هذا أمر غير أخلاقي لفعل ذلك إلى إبنك ، هذا فظيع.
    Mümkün olmayacağını bırak bu etik değil ve düpedüz görgüsüzlük. Open Subtitles هو ليس مستحيلاً فقط إنه غير أخلاقي وبصراحة شئ غير مُتوقع
    Hem hiç etik değil ve muhtemelen yasa dışıdır da. Bir polis memurunun kilit bir tanıkla yakınlaşması. Open Subtitles غير أخلاقي ومسموح أن يصادق رجل شرطة شاهد أساسي
    Bu etik değil ayrıca muhtemelen yasa dışı da. Yani kusura bakma. Open Subtitles إنه أمر غير أخلاقي, وغير قانونيّ, لذا أنا آسفة
    Bir dakikalık getir götür için mi? Vay be. Hiç etik değil. Open Subtitles فقط من اجل دقيقة من العمل؟ إن هذا أمر غير أخلاقي
    Bunun için gereken vasıflara sahip değilsin. Hiç etik değil. Open Subtitles أنت غير مؤهّل تماماً للقيام بهذا أمر غير أخلاقي وغير عادل
    Ve ikincisi, burada bulunmanız hiç etik değil. Open Subtitles والثاني أن وجودك في حجرتي أمر غير أخلاقي
    Hiç etik değil. Ayrıca hiç plağım yok. Open Subtitles غير أخلاقي تماماً وليس لدي أي جير
    Bu çok kural dışı hatta hiç etik değil. Open Subtitles الأمر غريب للغاية، و غير أخلاقي
    - Hiç etik değil. - Yine de bakmak zorundayız. - Hepsi bu! Open Subtitles إنه أمر غير أخلاقي - يتحتم علينا القيام بفحصها -
    Bu erkeklere yaptığınız etik değil. Open Subtitles ما تفعلونه لهؤلاء الرجال غير أخلاقي.
    Bu hiç etik değil. Open Subtitles هذا غير أخلاقي تماماً
    Burada bulunman bile etik değil. Open Subtitles غير أخلاقي أن تكوني هنا
    İstediğiniz şey hiç de etik değil. Open Subtitles ما تطلبه مني غير اخلاقي
    Hiç etik değil, Maura. Open Subtitles انه أمر لا أخلاقي مورا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus