Hikayelerinin, diğer kadınların hayatlarını nasıl etkileyebileceğini ve çevrelerine nasıl rol model olacaklarını açıkladıktan sonra ancak bazıları kabul etti. | TED | إلا بعد الشرح لهن كيف أن قصصهن قد تؤثر إيجابًا في حياة نساء أخريات وكيف أنهن قد يصبحن قدوات يحتذى بهن في مجتمعاتهن |
Aslında insanları da etkileyebileceğini keşfettik. | Open Subtitles | في الواقع، نجد أنه يمكن أن تؤثر على البشر ، أيضا، |
En azından, karar verme yetilerini etkileyebileceğini biliyoruz, muhtemelen fiziki belirtiler ortaya çıkmadan önce. | Open Subtitles | ومن الممكن, ان تؤثر على احكمهم, من المحتمل قبل ظهور اي اعراض مادبة. |
İşinizin düşüncelerinizi ne kadar etkileyebileceğini anladım. | Open Subtitles | فكرت في بالي, كيف تؤثر مهنة الواحد على الطريقة التي يفكر بها |
Daha önceki içkili araç kullanma kayıtlarının yargıcı ve alacağın cezayı olumsuz etkileyebileceğini düşündü. | Open Subtitles | كان خائفا أن لديك دوى مسبق تؤثر على القاضي وفي نهاية المطاف إيمانك. |
Dünya çapındaki sanatçıların yapacağı protesto ve tepkilerin... kararı etkileyebileceğini söyledi. | Open Subtitles | قالت أن ردود الأفعال والاحتجاجات من قِبَل فناني العالم ربما تؤثر على القرار |
Sadece böyle samimi bir görevin en profesyonel ajanların bile muhakeme yeteneğini etkileyebileceğini söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أقول ببساطة أن مهمة حميمية كهذه يمكن أن تؤثر على حكم حتّى أكثر العملاء إحترافية. |
Savcı Bey, bana bu şekilde davranıyor olmanızın kariyerinizin ileriki dönemlerini etkileyebileceğini düşündünüz mü hiç? | Open Subtitles | هل سبقَ وفكّرتَ بأن معاملتكَ ليّ هكذا الآن، منْ المحتمل أن تؤثر على تطوير حياتكَ المهنية مستقبلاً؟ |
Güneşin, su kaynağını etkileyebileceğini fark edemedim. | Open Subtitles | لم أدرك أنّ الشمس سوف تؤثر على إمدادات المياه. فقط... |
Doktor Gallegher, Gideon'la ilgili kişisel büyülenmenizin onun hakkında göstereceğimiz çabayı etkileyebileceğini var sayıyorsunuz? | Open Subtitles | د.غالاغر" هل تقول" أن جاذبية الشخصية "مع "جديون لابد أن تؤثر على كمية الجهد الذي نتقدم به نيابة عنه؟ |
Küçük bir hediyenin -- tükenmez kalem veya akşam yemeği gibi -- bu küçük hediyenin karar almamızı ne kadar etkileyebileceğini hafife almaya meyilliyiz. | TED | نحن نميل أن نُقلل من قيمة الهدية الصغيرة... تخيل قلم حبر جاف أو عشاء... كم يمكن أن تؤثر هذه الهدية الصغيرة على عملية اتخاذ القرار لدينا؟ |