| Füze 1 etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | عدد الصواريخ 1 إبطال مفعولها. |
| Füze 2 etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | عدد الصواريخ 2 إبطال مفعولها. |
| Sayın Başkan, Tehlike etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | لقد تم القضاء على التهديد يا سيدي |
| UNIT Kuzey Amerika, Gerçekler ya da Sonuçlarına Katlan'da etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | UNIT تم القضاء على شمال أمريكا حقائق أو عواقب |
| Neden? Güçlü füzelerimizin tamamı etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | تم نزع سلاح جميع صواريخ كبيرة لدينا، |
| SD-4'te güvenlik alarmları etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | تأكيد أجهزة الإنذار نزع سلاح في SD-4. |
| Düşman etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | .الأهداف متوقفه |
| Sekiz yıl ve milyarlarca dolar harcandıktan sonra Goa'uld çoğalıcılarla birlikte etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | أخيراً بعد 8 أعوام وإنفاق مليارات الدولارات.. تم تحييد خطر الـ((غؤولد)) بالإضافة إلى الـ((ريبليكيترز)) |
| Füze 4 etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | عدد الصواريخ 4 إبطال مفعولها. |
| Bonnie konuşuyor. UNIT İngiltere'de etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | "بوني" تتحدث، تم القضاء على في المملكة المتحدة UNIT |
| O puşt içeri girince silah sesi duymak istiyorum hedef etkisiz hale getirildi demenizi istiyorum. | Open Subtitles | عندما سيدخل ذلك اللعين أريد ان اسمع اصوات اسلحة وأريد ان اسمع "تم القضاء على الهدف" |
| O puşt içeri girince silah sesi duymayı ve hedef etkisiz hale getirildi demenizi istiyorum. | Open Subtitles | عندما سيدخل ذلك اللعين أريد ان اسمع اصوات اسلحة وأريد ان اسمع "تم القضاء على الهدف" |
| Alıcılar etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | تم القضاء على المشترين. |
| Bomba etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | قنبلة نزع سلاح . |
| Tekrar ediyorum. Düşman etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | .أكرر، الأهداف متوقفه |
| Hedef etkisiz hale getirildi. | Open Subtitles | قد تم تحييد الهدف |