"etmedik" - Traduction Turc en Arabe

    • نحن لم
        
    • لم نقم
        
    • لم يريد
        
    • أننا لم
        
    • نحن لَمْ
        
    • نعيش لنحارب ليومٍ
        
    Hem karım iyi mi diye de bakmak istiyorum. Kavga etmedik. Open Subtitles كما أريد أن أتأكد أنها بخير نحن لم نتناقش
    İkinci Dünya Savaşı'ndan beri savaş ilan etmedik. Open Subtitles نحن لم نعلن عن حرب منذ الحرب العالمية الثانية
    Biliyorsun, Lorna, evlilikten hiç söz etmedik. Open Subtitles اتعلمين لورنا ، نحن لم نتحدث ابداً عن الزواج
    Kendimizi,hayatlarımızışimdi başarısız olmak için feda etmedik. Open Subtitles نحن لم نقم بالتضحية بأنفسنا وحياتنا ، من أجل أن تفشل الآن
    Çünkü. Henüz dua etmedik ve bu konu için dua etmeliyiz. Open Subtitles لأننا لم نقم بالصلاة بعد ونحن بحاجه إلى الصلاة
    İkimizde tercih etmedik. Bu profesyonelce olmazdı. Open Subtitles كلانا لم يريد الاستمرار ليس تصرفاً احترافياً
    Sanırım nefrete karşı o kadar umarsız olduk ki bunun ölümcül bir şiddete dönüşeceğini hiç hayal etmedik. TED أعتقد أننا أصبحنا مخدرون تجاه الكراهية لدرجه أننا لم نكن نتصور أن يتحول الأمر إلى جريمة.
    Bu cihazlar çalışıyor mu diye daha test dahi etmedik. Open Subtitles هو فقط حَدثَ لي... نحن لَمْ نَأخُذْ ناجحون تماماً إختبار هذه الأجهزةِ.
    Pes etmedik. Open Subtitles .سوف نعيش لنحارب ليومٍ آخر
    Yasak bir yere park etmedik değil mi? Open Subtitles نحن لم نتوقف في المنطقة الحمراء أليس كذلك؟
    Yüce Tanrı şahidim ki ilk biz ateş etmedik. Open Subtitles اقسم بالله العظيم نحن لم نطلق النار في الاول
    Hiç hindi panesi sipariş etmedik bunları faturamızdan düş. Open Subtitles نحن لم نطلب أي سندويتشات ديك رومي لذا عليك حذفهما من فاتورتنا
    Dirilmeyi icat etmedik. Tekrar icat ettik. Open Subtitles نحن لم نخترع إعادة الإحياء , بل قُمنا بإعادة إختراعه
    Gelmek isteyeceğini düşünmediğimiz için,onu davet etmedik. Open Subtitles نعم, نحن لم ندعوه لأننا لم نظن أنه يريد الذهاب
    Burayı neden yıllar önce yok etmedik? Open Subtitles لما لم نقم بتدمير هذا المكان منذ سنواتٍ مضت؟
    Seni davet etmedik çünkü buna ayak uyduramayacağını düşündük. Open Subtitles لم نقم بدعوتك لأننا نعتقد أنك لن تصمد
    İnanılmaz. Gerçek şu ki etmedik. TED في الحقيقة، لم نقم بذلك.
    İkimizde tercih etmedik. Bu profesyonelce olmazdı. Open Subtitles كلانا لم يريد الاستمرار ليس تصرفاً احترافياً
    Biz etmedik yani. Ben etmedim aslında. Open Subtitles كلانا لم يريد أنا لم أرد
    Sanırım senin intikamcı tanrılarından hiç birini rahatsız etmedik, ha? Open Subtitles أتعتقد أننا لم نغضب الألهة المتعطشة للانتقام ؟
    Umarım fazla rahatsız etmedik. S*tir! Sonra da silahı kafasına dayadı ve tetiği çekti. Open Subtitles نأمل أننا لم نزعجك كثيراَ ومن ثم وضع مسدس في يده وسحب الزناد
    Sizi buraya işlerimize karışmanız için davet etmedik. Open Subtitles نحن لَمْ نَدْعُك هنا للتَدَخُّل.
    Pes etmedik. Open Subtitles .سوف نعيش لنحارب ليومٍ آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus