"etmeni istemiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أريدك أن
        
    • لا اريدك ان
        
    • لا أريدكِ أن
        
    • لا اريدك أن
        
    • لا أطلب منك أن
        
    • لا أريد منك
        
    • لا أريدك ان
        
    • لا أريدُكِ أن
        
    • أنا لا أطلب منك
        
    senin devam etmeni istemiyorum ve bu hiç adil değil. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تمضي قدماً , وهذا ليس عادلاً
    Babandan nefret etmeni istemiyorum, o iyi bir adam. Open Subtitles حبيبتي .. لا أريدك أن تكرهي والدك إنه رجل جيد
    Ödevin olduğunu biliyorum ve onu ihmal etmeni istemiyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ عملك الخاص و لا أريدك أن تتجاهلي هذا
    Hislerini açığa çıkarmak için bunu kaç kez daha söylemen gerekirse gereksin ileride bunu düşünüp kendinden nefret etmeni istemiyorum çünkü doğru olmadığını biliyorum. Open Subtitles ولايهم كم مرة عليك قولها لكي تنفس عن مشاعرك لا اريدك ان تنظر الى ورائك وتكره نفسك
    Babamı yeni kaybettim, beni terk etmeni istemiyorum. Open Subtitles لقد فقدتُ والدي مؤخراً لا أريدكِ أن تتركيني الآن.
    İstifa etmeni istemiyorum. Open Subtitles لا اريدك أن تستقيل
    Ben de senin pes etmeni istemiyorum, sen de bunu bil. Open Subtitles حسناً , أريدك أن تعرف أنى لا أطلب منك أن تفعل
    Ayrıca sabah kalktığında benden nefret etmeni istemiyorum. Open Subtitles وأنا لا أريد منك كره لي في الصباح.
    Ödevin olduğunu biliyorum ve onu ihmal etmeni istemiyorum. Open Subtitles أعرف أن لديكِ عملك الخاص و لا أريدك أن تتجاهلي هذا
    Arkamı döndüğümde o kalemle beni rahatsız etmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تغرزه بأضلعى المرة القادمة التى ادير ظهرى بها
    Demek istediğim, benim için kavga etmeni istemiyorum. Open Subtitles النقطة هي أنني لا أريدك أن تخوض معاركي لي
    Mecbur kalmadıkça hareket etmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تتحرّك ما لم تكن مضطرّاً لذلك تماماً
    Ölüp partiyi bok etmeni istemiyorum ama. Bir tane de bana verir misin? Open Subtitles لكنني لا أريدك أن تموت قبل أن أنتهي منك.
    Kolej çocuklarıyla dans etmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن ترقص مع فتيان الجامعة, إنتهى
    Akademiden beri birlikteyiz. Her şeyi berbat etmeni istemiyorum. Open Subtitles كنا معاً منذ دراستنا في الأكاديمية، أنا لا أريدك أن تُحيل حياتك لفوضى
    Eh, Tommy her zaman doğru ve yanlış konusunda esnek olmuştur. Hey, hey, hey. Küçük kardeşine zorbalık etmeni istemiyorum. Open Subtitles حسناً كان شخص مرن في الصح والخطأ لا أريدك أن تحملين أخيك الأصغر
    Bana bir daha ondan söz etmeni istemiyorum, çünkü söz edersen, senden daha fazla nefret edeceğim. Open Subtitles لا اريدك ان تتحدث عنه ثانية, لأنك لو فعلت, فسأكرهك ربما اكثر منه
    Sana zarar vermek istemiyorum ama plana da müdahale etmeni istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد ايذائك لكنني لا اريدك ان تفشلي الخطة
    Bana kızmanı ya da nefret etmeni istemiyorum, Open Subtitles حسنا، لا أريدكِ أن تغضبي مني, أو أن تكرهيني مجددا،
    Bir gün uyandığında, hayatını boşa geçirmiş ve geride bir şey bırakmamış olduğunu fark etmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريدكِ أن تستيقظي يوماً وتجدي نفسك قد ضيّعتَ كامل حياتك وليس لديكِ أيُّ شيء لتعيشي من أجله.
    Ona yardım etmeni istemiyorum ki. Open Subtitles لا اريدك أن تساعدها
    Senden onu takip etmeni istemiyorum müfettiş. Son defa söylüyorum. Sonraki. Open Subtitles لا أطلب منك أن تتبعه أيها المفتش,للمرة الأخيرة آمرك بذلك,التالي
    Hiçbir şeyi dert etmeni istemiyorum. Open Subtitles انا لا أريد منك القلق حول اي شيء
    Bak, içeri girip onu talep etmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك ان تذهبي لتاخذيه الآن سيكون المر مثيرا للريبة
    Onu rahatsız etmeni istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريدُكِ أن تتسلّطي عليها في الأرجاء
    Dans etmeni istemiyorum. İşini yapmanı istiyorum. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن ترقص أنا أطلب منك ن تقوم بعملك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus