"etrafınıza bir" - Traduction Turc en Arabe

    • حولكم
        
    Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles أنظروا حولكم كل نيكرومونجير فى هذا البهو
    Pekala, şimdi Etrafınıza bir bakmanızı istiyorum. Open Subtitles حسناً ، أريدكم يا رفاق أن تنظروا بتمعن حولكم الآن
    Etrafınıza bir bakın, hiçbirimiz kızıl saçlı değiliz. Open Subtitles في مجاري الحمام ثانية واحدة أنظروا حولكم أيها الناس لا أحد منا لديه شعر أحمر
    Çünkü, biliyor musunuz? Sadece Etrafınıza bir bakın. TED لأنكم، تعلمون؟ انظروا فقط من حولكم.
    Şu Etrafınıza bir bakın, her tarafta kaya taş ve toprak var. Open Subtitles انظروا حولكم... صخور صلبة، وَحْلٌ جاف وهذا كل شىء.
    Etrafınıza bir bakıp, onu bulursanız... Open Subtitles .. لذا ، انظروا حولكم وابحثوا عنها
    Bayanlar, Etrafınıza bir bakmanızı istiyorum. Open Subtitles يا بنات، أريد منكم أن تنظروا حولكم
    Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles إنظروا من حولكم
    Etrafınıza bir bakın. Ne görüyorsunuz? Open Subtitles إنظروا حولكم ، ماذا ترون ؟
    Hadi ama, kızlar. Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles بحقكم, يا فتيات, انظروا حولكم
    Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles أعني، أنظروا من حولكم.
    Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles أعني، انظروا حولكم
    Ama, Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles لكن انظروا حولكم
    Etrafınıza bir bakın çocuklar! Open Subtitles ! انظروا حولكم يا رفاق
    Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles إنظروا حولكم...
    Canlarım, Etrafınıza bir bakın! Open Subtitles عزيزتاي، انظروا حولكم!
    Etrafınıza bir bakın. TED أنظروا حولكم.
    Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles . أنظروا حولكم
    Etrafınıza bir bakın. Open Subtitles انظروا حولكم
    Etrafınıza bir bakın! Open Subtitles انظروا حولكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus