| Etrafa bak. Burada iyi bir hayatım var. | Open Subtitles | انظر حولك يا داريوس ، أنا أعيش حياة جيدة |
| Bu defa Etrafa bak ve seçeneklerini kendin bul. | Open Subtitles | و لكن هذه المرة انظر حولك و راجع اختياراتك. |
| Etrafa bak. Üç tahmin hakkın var. | Open Subtitles | انظر حولك و سأعطيك ثلاثة تخمينات |
| - Etrafa bak. Kullanabileceğin başka bir şey olmalı. | Open Subtitles | أنظر حولك, بالتأكيد هناك شيئا ً آخر تستطيع إستخدامه |
| Etrafa bak, üstesinden gelmeyi istemelisin,kimberries. | Open Subtitles | أنظر حولك, أتريدين أن تهاجمي كمبرلي |
| Kendi olaylarını unut, Etrafa bak. | Open Subtitles | فلتخرجي من رأسك ، انظري حولك |
| Lütfen. Etrafa bak. | Open Subtitles | من فضلك انظر حولك |
| Etrafa bak, pencere bile yok. | Open Subtitles | انظر حولك ، لا يوجد حتى نافذة |
| Etrafa bak. | Open Subtitles | لكن انظر حولك.. |
| Etrafa bak, aşkım. Ne görüyorsun? | Open Subtitles | انظر حولك يا حبيبي، ماذا ترى؟ |
| Etrafa bak! | Open Subtitles | -لقد وصلنا، انظر حولك |
| Yani, Etrafa bak, dostum. Dostum? | Open Subtitles | أعنى انظر حولك |
| Etrafa bak, Ramón. | Open Subtitles | انظر حولك يا (رامون) |
| - Etrafa bak. | Open Subtitles | - انظر حولك |
| Etrafa bak Adrian. Bütün çabalarının sonu buraya çıktı. | Open Subtitles | أنظر حولك يا (أدريان)، هذا ما قاد إليه عملك. |
| "Etrafa bak, seç birini." | Open Subtitles | أنظر حولك إخترواحدا" |