Ve sen dehşet verici güçteki bu kaleyi yok etsen bile, birileri eninde sonunda onu yeniden inşa edecektir. | Open Subtitles | حتى وإن دمرت كل قطعة منها أحدهم سيعيد صناعتها سيجدون وسيلة ما لذلك ولـِمّ ذلك يا أبي ؟ |
Kabul etsen bile gelemezdim. | Open Subtitles | حتى وإن كنت وافقت فالغالب ما كنت لأذهب |
Eğer birini seviyorsan, ondan nefret etsen bile yapamazsın. | Open Subtitles | اذا احببتي احد فلن تستطيعي ان تفعلي هذا لهم حتي لو كنت تكرهيهم |
Benden nefret etsen bile aşkını koruyamam. | Open Subtitles | حتي لو كنت ستكرهني لا أستطيع حماية حبيبتك |
Benden gerçekten nefret etsen bile, başka bir iş bulsaydın bana söylerdin. | Open Subtitles | حتى إن كنت تكرهني و وجدت عملاً آخر، ستقول لي |
Yani dünyayı yok etsen bile daha milyarlarcası var değil mi? | Open Subtitles | حتى إن دمرت الأرض فهناك ملايين غيرها، صحيح؟ |
Ondan nefret etsen bile yine de onları seversin. | Open Subtitles | حتى وإن كرهتم, ما زلتِ ستحبينهم |
Ve men etsen bile seni yine görmeye geleceğim. | Open Subtitles | وسأراك ثانيةً حتي لو منعتيني |
Mesela soruları yanıtlamamayı tercih etsen bile yine de mahkemeye yollanacak ve avukatına verilecek raporu yazmam gerekiyor. | Open Subtitles | حتى إن أخترت، كمثال ألا تُجيب على أسئلتي. سيظل من واجبي أن أكتب تقريرًا عنك |