Ortakyaşamları taşımaya devam ettiğimiz sürece hayatlarımız Goa'uld'a bağımlı olacak. | Open Subtitles | طالما أننا نحمل السمبيوت فنحن نعتمد على الجواؤلد في حياتنا |
Birbirimizi sevmeye devam ettiğimiz sürece hayır | Open Subtitles | أنا ليس لدي ولاء إلى أي شخص أخر غيره طالما أننا نحب بعضنا البعض |
Bu yaptığımızı yapmaya devam ettiğimiz sürece tamamen ve sonuna kadar desteklediğimiz yalanına devam edersek fikrini değiştirecek ve bizim gibi düşünecektir. | Open Subtitles | طالما أننا سنستمر فيما نفعل الكذب عليها بأننا نساندها بكل مالدينا سترجع في قرارها وترى الأمر من منظورنا |
Zaman çizgisine müdahale ettiğimiz sürece, bu olay gerçekleşemez. | Open Subtitles | طالما أننا نقاطع مسار الزمن فلا يمكن أن يحدث ذلك |
Gelişme kaydetmeye devam ettiğimiz sürece buna katlanabilirim. | Open Subtitles | طالما أننا نمضي قُدما للأمام ، فسوف أصمد |
Biz birbirimizle kavga ettiğimiz sürece sen güvendesin. | Open Subtitles | طالما أننا نتعارك أنت بأمان |