William Harris o kızlara tecavüz etti mi? | Open Subtitles | هل قام ويليام هاريس بإغتصاب و قتل تلك الفتيات؟ |
Peki Balakian elektriği icat etti mi ya da Mona Lisa tablosunu mu çizdi? | Open Subtitles | هل قام هذا الطالب باختراع الكهرباء أو قام برسم الموناليزا؟ |
Patton'ı kabul etti mi yoksa kovboyculukla mı ilgileniyor? | Open Subtitles | هل قام بإستشارة باتون فى الأمر ، أم أنه يتطلع لأن يكون راعى بقى |
Hamileliğiyle ilgili sıra dışı bir şeyden söz etti mi? | Open Subtitles | هل قامت بذكر أى شئ غير طبيعى عن حملها |
Kocanız size bundan hiç söz etti mi? Nereden geldiğinden? | Open Subtitles | هل ذكر لكِ زوجكِ من قبل من أين حصل عليه؟ |
-Size su ikram etti mi? | Open Subtitles | ـ هل قدمت لكم بعض الماء؟ ـ نعم، نحن بخير |
Seni küçük partimize davet etti mi? | Open Subtitles | هل قام بدعوتك إلى حفلنا الراقص الصغير؟ |
Sana tecavüz etti mi, Karine. | Open Subtitles | هل قام بالإعتداء جنسياً عليك يا كارين ؟ |
- Karısını hiçbir şekilde tehdit etti mi? | Open Subtitles | هل قام بتهديدها بأي شكلٍ من الأشكال؟ |
- Evinizi habersiz ziyaret etti mi? | Open Subtitles | ـ هل قام بزياة غير مجدولة لمنزلكِ؟ |
- Bildiğiniz kadarıyla Charlie Brezilya'ya hiç ziyaret etti mi? | Open Subtitles | على حد معرفتكم, هل قام (شارلي) بزيارة الى البرازيل؟ كلا |
Sana hiç suçlu olduğunu itiraf etti mi? | Open Subtitles | هل قام بشكلٍ مؤكد بالإعتراف لك عن ذنبه؟ |
Babam daha önce Dünya'yı ziyaret etti mi? | Open Subtitles | هل قام أبي بزيارة الأرض من قبل ؟ |
Seninle flört etti mi? | Open Subtitles | هل قام بمغازلتك؟ |
- Seni tatmin etti mi? | Open Subtitles | هل قام هذا بإرضائك؟ |
Nina cinayeti itiraf etti mi? | Open Subtitles | هل قامت نينا بالاعتراف بجريمة القتل ؟ |
Küfür etti mi? | Open Subtitles | هل قامت بالشتم ؟ |
Küfür etti mi? | Open Subtitles | هل قامت بالسب ؟ |
Yeni bir parti uyuşturucu geleceğinden söz etti mi? | Open Subtitles | هل ذكر أي شيء عن، مثل، شحنة من المخدرات كومين "في؟ |
Hanne Holm son münazarayı sunduğun için tebrik etti mi? | Open Subtitles | هل قدمت هان هولم تهانيها لك لادارتك النقاش النهائي؟ |
Bunun oldukça garip olduğunu düşündüm ve buna baktığımda merak ediyordum; başka birisi pazardaki bu azalmayı fark etti mi? | TED | أعتقد أن هذا غريب جدا، وعندما كنت انظر اليهم كنت اتساءل، هل لاحظ احد غيري هذا التقلص في حجم السوق ؟ |
Seni bir parça peynir yemek için davet etti mi? | Open Subtitles | هل دعاك الي الاعلي لتناول قطعة جبن؟ |