| Harfi harfine, beni evden kovdu ve o aptallarla gitti. | Open Subtitles | انها طردتني من البيت وبعد ذلك أقلعت مع البلهاء |
| Bir çeteye karıştığımı öğrenince annem beni evden kovdu. | Open Subtitles | طردتني والدتي للخارج عندما انضممت لحياة العصابات |
| Sonra annem beni evden kovdu, sırf divana meyve suyu döktüğüm için, ama herşey yolunda. | Open Subtitles | وبعد ذلك طردتني أمي خارج المنزل لأني كببت العصير على الأريكة، لكن الأمر جيد. |
| - Benimkiler beni evden kovdu. - Neden buraya geldin? | Open Subtitles | والداي طرداني - اذاً ، لماذا جئتِ إلى هنا ؟ |
| Babam beni evden kovdu ve üç yıl teyzemle yaşadım. | Open Subtitles | ثم طردني والدي، واضطررت للعيش مع خالتي لمدة ثلاث سنوات |
| Koruyucu ailem delilleri görünce beni evden kovdu. | Open Subtitles | طردتني من المنزل ذهبتُ من منزل إلى منزل حتى تعلمتُ كيفَ أخفيها |
| Ellie beni evden kovdu kendi başıma ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | ايلي طردتني من المنزل ولا أعلم ماذا سأفعل لوحدي |
| Karım alçak bir fotoğraf yüzünden, Beni evden kovdu. | Open Subtitles | زوجتي طردتني بسبب صورة غريبة |
| Sana söyledim. Beni evden kovdu. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنها طردتني |
| - Lucy beni evden kovdu. | Open Subtitles | لقد طردتني للخارج |
| Çünkü karım beni evden kovdu. | Open Subtitles | - لماذا؟ - لأن زوجتي طردتني من المنزل |
| Jeanie kendime gelene kadar beni evden kovdu. | Open Subtitles | لقد طردتني (جيني) حتى أستجمع شتات نفسي |
| Penny beni evden kovdu. | Open Subtitles | قد طردتني (بيني). |
| Annem beni evden kovdu | Open Subtitles | -أمي طردتني |
| Tasha beni evden kovdu. | Open Subtitles | تاشا) طردتني) |
| 16 yaşındayken ailem beni evden kovdu. | Open Subtitles | والداي طرداني من المنزل و عمري 16 سنه |
| - O gün beni evden kovdu. | Open Subtitles | فما كان منه إلا أن طردني من البيت |
| - Babam evden kovdu. | Open Subtitles | لقد طردني والدي |
| Babam beni evden kovdu. | Open Subtitles | لقد طردني ابي من المنزل |