Artık tek isteğim, Eve dönmek ve bu sorumluluğun yükünden kurtulmak. | Open Subtitles | كل ما أريدهُ الآن هو العودة للمنزل وأنتهي من هذا الأمر |
Teşekkürler. Eve dönmek güzel. | Open Subtitles | . بارككما الله . من الجيد العودة للمنزل ثانية |
Öyle olmasını umuyordum ama gerçekte sadece Eve dönmek istedim. | Open Subtitles | , أتمنى لو أن الامور كانت كذلك , لكن الحقيقة هي أني أردت العودة للوطن |
Dışarıda asla mutlu değilim. Daima Eve dönmek istiyorum. | Open Subtitles | لكن لم أكن سعيد أبداً في الخارج, دائماً أردت العودة إلى المنزل |
Eve dönmek istiyorum. Resimlerimi, kitaplarımı, evimi istiyorum. | Open Subtitles | أريد الذهاب للمنزل أريد فنوني اريد كتبي وأغراضي أريد منزلي |
Sadece altı ay ila bir yıla kadar Eve dönmek istiyorum dedim. | Open Subtitles | ما قلته لإنتي أنه في خضون ستة شهور, لسنة, أريد العودة للديار. |
Düşünüyordum da senin için sorun olmayacaksa, Eve dönmek isterim. | Open Subtitles | كنت أفكر. إن كنت موافقًا، أريد أن أعود للمنزل مجددا. |
Bu yer harika! Eve dönmek istemezsen anlarım. | Open Subtitles | هذا المكان يُذهل، لا عجب أنكِ لا تريدين العودة للمنزل |
Beni utandırmanız umurumda değil. Eve dönmek istiyorum. | Open Subtitles | إسمعي، لا أهتم إن أحرجتموني أريد العودة للمنزل |
Kaynaklarıma göre sen de Eve dönmek istiyormuşsun öyle mi? | Open Subtitles | مصادرى اخبرتنى برغبتك فى العودة للمنزل ايضا |
Ben Eve dönmek istedim, ama Hub, Almanların bir adım önünde Avrupa'yı dolaşalım dedi. | Open Subtitles | أنا أردت العودة للمنزل لكن هب قال يجب أن نتجول فى أوروبا ونسبق الألمان |
Bunca uzun zamandan sonra Eve dönmek nasıl bir duygu? | Open Subtitles | ما هو شعورك حيال العودة للوطن بعد مدة طويلة؟ |
Korkmuş ve kafaları karışmıştı ve Eve dönmek istediler! | Open Subtitles | كانوا خائفين و مرتبكين واردوا العودة للوطن |
Elbette. Ama Eve dönmek hep tuhaftır, kim olduğun önemsiz. | Open Subtitles | بالتأكيد , ولكن العودة إلى المنزل شيء غريب ولا يهم من تكونين |
-Sanki her şey normalmiş gibi... - Ne,Eve dönmek istemediğimimi düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدين أني لا أريد الذهاب للمنزل أيضاً؟ |
Eve dönmek bir yana Dünya'nın çekim gücünden kurtulacak kadar bile enerjimiz olmayacak. | Open Subtitles | مهما يكن، لن يملهنا الوقت الإفلات من جاذبية الأرض، وقل وداعًا بشأن العودة للديار. |
İyi satış yapıyordum ama Eve dönmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | أنا أقول لكي أنني كنت أبيع الآلاف لكنني كنت يجب أن أعود للمنزل |
Önemli olan şey benimle Eve dönmek istemen. | Open Subtitles | إن الشئ المهم ، أنك تريدين العودة إلى البيت معى |
Sizin beklediğinizi bildiğim sürece Eve dönmek kolay. | Open Subtitles | من السهل العودة للبيت وأنتم بإنتظاري |
Eğer Eve dönmek için en ufak bir umut varsa, Takyon Yükseltici'yi geri almalıyız, hem de hemen. | Open Subtitles | إذا كان لدينا أي أمل في العودة الى الوطن نحتاج لاعادة عداد التاكيون واسترجاعه بقوة |
- Eve dönmek güzel değil mi? | Open Subtitles | يسعدني أن أعود إلى المنزل ليس هناك مكان مثل ذلك |
Döneceğinizden şüphe ettim. Eve dönmek ve mürettebatı rotadan ayırmak için elimden geleni yaptım, | Open Subtitles | لقد أرتابني الشك بعودتك و بذلتُ قصاري جهديّ لإرغام الفريق على العودة إلى الوطن. |
Ama o halde Eve dönmek isteyeceğini düşünemezdim. | Open Subtitles | ولكن لم أعتقد أنكِ تريدين الذهاب إلى المنزل بهذا الشكل |
- Eve dönmek istiyorum. | Open Subtitles | ألازلتِ تظنين أن عبور البوابة بدون عضو فكرة جيدة؟ أريد أن أذهب للمنزل. |
Eve dönmek istediğini biliyorum, Orus ama onun bize ihtiyacı var. | Open Subtitles | أعرف أنك تيد العودة إلى الديار يا "أورس", ولكنه يحتاج إلينا إلى جانبه. |
- Eve dönmek istememelerine rağmen yaptılar. | Open Subtitles | لقد فعلوا، على الرغم من إنهم لم يرغبوا في العودة إلى ديارهم |