Ve kapıma başka hangi ajan gelirse gelsin, evet derdim. | Open Subtitles | وإن أتى أي عميل آخر عند الباب كنت سأقول نعم |
Eğer bunu bana sabah sorsaydın, büyük ihtimalle "evet derdim. | Open Subtitles | لو سألتني هذا السؤال في الصباح ، ربما كنت سأقول نعم |
Şey, evet derdim eğer... Neredeyse fısıltıydı. | Open Subtitles | يمكننى أن أقول نعم لكنه تقريبا كان يبدو كالهمس |
- Sadece üçü olsaydı evet derdim. | Open Subtitles | إذا كان ثلاثة منهم، وأود أن أقول نعم. |
Eğer rüzgar ve dalgalar bize karşı olsalardı evet derdim. | Open Subtitles | لو كانت الرياح و المد فى عكس اتجاهنا لوافقتك |
Keşke bizimle dans etseydin. Sorsaydın evet derdim. Ben bir aptalım. | Open Subtitles | - كان عليّ الـإجابة بنعم عندما سألتموني. لقد كنت غبية |
Evet, ben buna evet derdim. | Open Subtitles | لا مهارات حقيقية اجل ، انا سوف اقول نعم لذلك |
Eskiden olsa, şehri bölüştükleri günler olsa evet derdim. | Open Subtitles | أتعلمين، في السابق عندما كان هؤلاء الرجال يُفسدون البلدة، سأقول نعم. |
Normalde evet derdim, ama başka planlarım var. | Open Subtitles | طبيعى سأقول نعم ولكن لدى خطط أخرى |
Bunu bana bir ay önce sorsaydın,evet derdim. | Open Subtitles | اذا سألتني عن الشهر الماضي سأقول نعم. |
Başka bir şey olsaydı tabi ki evet derdim. | Open Subtitles | ولو كان أي شيء آخر ...بالطبع سأقول نعم, ولكن أنا |
Normalde evet derdim ama Eric, seni asla aldatmaz. | Open Subtitles | بالعادة سأقول نعم , لكن (إيريك) لن يخونك أبدًا |
Normal de evet derdim, | Open Subtitles | عادةً سأقول نعم |
Muhtamelen evet derdim, ama.. | Open Subtitles | ...فلربما أقول نعم ولكن |
Evet, ben evet derdim. | Open Subtitles | أجل، أقول نعم |
Eğer rüzgar ve dalgalar bize karşı olsalardı evet derdim. | Open Subtitles | لو كانت الرياح و المد فى عكس اتجاهنا لوافقتك |
- O zaman evet derdim. | Open Subtitles | إذاً لكنتُ أجبتُكَ بنعم |
- Kumarbaz biri olsaydım evet derdim. | Open Subtitles | -لو كنت مقامراً لأجبت بنعم . |
Normalde evet derdim ama Shioma'yla ittifak yaptı zaten. | Open Subtitles | حسنا ، بشكل طبيعي سوف اقول نعم |