"evi'nde" - Traduction Turc en Arabe

    • في بيت
        
    Patron, Ho Tung Evi'nde istediğimizi elde edemedik. Open Subtitles هي جميلة. الرئيس، نحن لم نحصل على طريقنا في بيت هو تونج.
    Ama size Kahve İhracat Evi'nde kâtip olduğumu yazmıştım ya. Open Subtitles لكني كتبت لك بأني موظف في بيت تصدير قهوة ولكني لست كذلك
    Sonra da Acılar Evi'nde Yankeelerle oynayacağız. Open Subtitles ثم علينا أن نلعب مسرحية اليانكيون في بيت الألم
    Bu yüzden ben de çocuk Evi'nde ezberlediğim bazı sözlere güvenerek: Open Subtitles لذا قررت الاعتماد على ما تذكرته في بيت رعاية الأولاد
    Karşıdaki Christie's Müzayede Evi'nde. Open Subtitles إنه في الشارع المقابل في بيت مزاد كورستي
    O zaman Salata Evi'nde iki kişilik rezervasyon yaptırıyorum. Open Subtitles لذا أتريدين طاولة لشخصين في بيت السلطات العالمي ؟
    Bu gece biraz rahatlamazsam Diamond Evi'nde işler çok çirkinleşecek. Open Subtitles و إذا لم أحصل . على بعض الراحة الليلة بعض الأشياء سوف تصبح بشعة للغاية . في بيت دايموند
    Kim Evi'nde ilahi gecesi. Kaçsan iyi olur. Open Subtitles إنها ليلة الترتيل في بيت كيم, أهربي
    Sarımsak Evi'nde iki kişilik romantik bir akşam yemeği 743687 numaralı biletin sahibine gidiyor. Open Subtitles وعشاء رومنسي لإثنان ...في بيت الثوم يذهب إلى حامل البطاقة 743687
    Bu arada Lezbo Evi'nde.. Open Subtitles بنفس الوقت في بيت السحاقيات
    - Evet! Sen Korku Evi'nde tutsak olacaksın. Open Subtitles -أنت محبوسة في بيت رعب رغماً عنك
    Senin Allah'ın Evi'nde olamayacağını söylemelerine rağmen, ben hep, bunu yaparsın diye düsündüm. Open Subtitles قيل يمكن أن تكون في "بيت الله"
    Affedersiniz hanımlar. Bu akşam Whitmore Evi'nde parti var. Open Subtitles معذرة سيّداتي، حفل في بيت (ويتمور) اللّيلة.
    Hanımefendileri Leydi Ingram ile yemekte, Lord Hazretleri yürüyüşte, ...Leydi Mary Dower Evi'nde ve Leydi Edith de Londra'da. Open Subtitles سيادتها تتغدى مع السيدة (أنجرام)، وسيادته يتمشى. سيدة (ماري) في بيت الأرملة و سيدة (إديث) في (لندن).
    Fanshawe Evi'nde gözünüz ve kulağınız olacaksam ne görüp duymalıyım Lordum? Open Subtitles إذا أنا كنتُ عينيك (و آذانك في بيت (فانشاو فماذا أرى وأسمع هناك, يا سيدي ؟
    Fanshawe Evi'nde rahat mısın Efendi Gore? Open Subtitles هل أنت مرتاح في بيت (فانشاو) , (ماستر غور)؟
    Oyuncak Bebek Evi'nde sen daha çok kaldın. Open Subtitles كنت في بيت الدمى ذلك اكثر منا
    Lord Lovat'ın kiracıları Tanrı'nın Evi'nde benim gibi birini istemez. Open Subtitles مسأتجرو اللورد (لافوت) لا يحبون شخص من أمثالي في بيت الرب
    Barrington Evi'nde misafirlerimiz için bir sürü oda var. Open Subtitles ثمّة متّسع وافر هنا في بيت (بارينغتون) لضيوفنا.
    Leviathan Evi'nde olan. " Open Subtitles " يكون في بيت اللوياثان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus