Evimde bir sürü tabak çanak var bunları hayır işi için bağışlamalıyız. | Open Subtitles | حسنا لدي كاسات كثيرة في منزلي لذا سنتبرع بهذه الاغراض للجهات الخيرية |
Cuma günü oyundaki kızlarla benim Evimde bir akşam yemeği veriyoruz. | Open Subtitles | ففتيات المسرحية سوف سوف يقمن حفلة عشاء في منزلي يوم الجمعة.. |
Pazar gecesini boş bırakın. Evimde bir parti vereceğim. | Open Subtitles | لا ترتبطا ليلة الأحد أنظم للقاء في منزلي |
Ben de Evimde bir ses duydum ve o da lanet kapımda duran sensin! | Open Subtitles | سمعت ضوضاء في بيتي أيضا ، وانه انتي عند بابي الملعون |
Eski kız arkadaşının düğün pastamızı yapmasını istiyor. Yarın benim Evimde bir lezzet denemesi ayarladı. | Open Subtitles | يريد أن تعد خليلته السابقة كعكة زفافنا ولقد أعد جلسة تذوق في بيتي غدًا |
Evimde bir çatışma oldu. | Open Subtitles | كان هناك أطلاق في شقتي أرسلي الي وحدة حالا |
O ve ben Evimde bir fotoğraf işleme laboratuarı kurmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | هو و انا نحاول تشييد معمل تحميض صور فى منزلى |
İkincisi Evimde bir grup insan var. Bu senin için bir parti. - Parti mi? | Open Subtitles | ثانيا هناك شلة من الناس في منزلي سنقيم لك حفلة |
Ben veterinerim ve Evimde bir sürü hasta hayvan bulundurmam gerekecek. | Open Subtitles | أنا طبيبة بيطري ، ويجب أن أحتفظ بالكثير من الحيوانات المريضة في منزلي |
Bu gece Evimde bir parti var, eğer gelebilirsen. | Open Subtitles | هناك حفلة في منزلي الليلة, لو أنك ترغب في المجئ. |
Bu akşam benim Evimde bir parti veriyoruz. | Open Subtitles | اُقيم حفلاً في منزلي , إذا كنتِ ترغبي بالمجيء |
Dün gece Evimde bir sürü eşyanı bıraktın cüzdanın, küpelerin ve bir ayakkabı. | Open Subtitles | لقد تركتِ القليل مِن الأغراض في منزلي الليلة الماضية. |
Sanırım Evimde bir çok dolma kalem olduğunu doğrulayacaksınız. | Open Subtitles | بأن لدي الكثير من الأقلام في منزلي. ذلك عمل جيّد. |
Eğer olmazsa bil ki benim Evimde bir yatağı olacak. | Open Subtitles | فقط يجب أن تعلم ذلك بأن سيحصل على سريراً في منزلي إذا لم يرتاح هنا |
Ve kendine vatansever diyor. Onca zaman boyunca, kendi Evimde bir hain beslemişim. Hepimizi kandırdı. | Open Subtitles | يدعو نفسه بالمحبّ للوطن بينما طوال الوقت كان لديّ خائن في منزلي ، لقد خدعنا جميعاً |
Evimde bir polis gibiyim. | Open Subtitles | و حينها أبدو و كأني شرطية في منزلي الخاص |
Eski kız arkadaşının düğün pastamızı yapmasını istiyor. Yarın benim Evimde bir lezzet denemesi ayarladı. | Open Subtitles | يريد أن تعد خليلته السابقة كعكة زفافنا ولقد أعد جلسة تذوق في بيتي غدًا |
- 1902 yılında Evimde bir cinayet işlenmiş. | Open Subtitles | كان هناك جريمة قتل في بيتي , في عام 1902, ماذا ,؟ |
Evimde bir bomba olmasaydı sevinirdim ama değil. | Open Subtitles | أود لو لم تكن هناك قنبلة في بيتي لكن الغرض |
Evimde bir sorun vardı, gece uyumak için arkadaşa ihtiyacım oldu. | Open Subtitles | واجهت بعض المشاكل في شقتي. وأحتاج إلى بعض الرفقة في الليل لكي أنام. |
Evimde bir kupa kahveyle oturuyordum. | Open Subtitles | ثيودر : كنت جالسا في شقتي ، . اشرب قدحاً من القهوة |
Gerçek şu ki, son zamanlarda Evimde bir dizi olaylar silsilesi meydana geldi. | Open Subtitles | الحقيقة ان هناك سلسلة من احداث منفردة وقعت حديثا فى منزلى فى شارع بروك |
Hayır, şimdi anlatacaksın, kendi Evimde bir soru sorunca cevabını isterim. | Open Subtitles | لا سوف تشرحى لى الان عندما اسال سؤال فى بيتى |