Selam. Gazeteciler evimin etrafında. | Open Subtitles | مرحباً المراسلون في فنائي الخلفي. |
Selam. Gazeteciler evimin etrafında. | Open Subtitles | مرحباً المراسلون في فنائي الخلفي. |
O kızları bir daha evimin etrafında görmesem iyi olur. | Open Subtitles | تلك الفتاتان من الأفضل أن لا يأتيا الى بيتي |
O kızları bir daha evimin etrafında görmesem iyi olur. | Open Subtitles | تلك الفتاتان من الأفضل أن لا يأتيا الى بيتي |
evimin etrafında gezinen uyuz tavuklara benzemeye başlıyorsunuz. | Open Subtitles | فإن جميعكم ينظرون إليّ كالدجاج عندما أقوم بالتسكع حول منزلي هكذا |
Evet, tekinsiz bir tip var da Synth'i evimin etrafında dolanıyor. | Open Subtitles | أجل، أنا حقًا قلق بشأن هذا الرجل المحايل وآلته الغربية الذين يتجولون حول منزلي |
evimin etrafında hayvan bulunmasını sevmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحب الحيوانات حول بيتي. |
O kızları bir daha evimin etrafında görmesem iyi olur. | Open Subtitles | تلك الفتاتان من الأفضل أن لا يأتيا الى بيتي |
Los Angeles'ta olduğum zamanlar hava almak ya da akşamları rahatlamak için evimin etrafında turlarım." | Open Subtitles | في بعض الاحيان، أغتنم فترة طويلة من المشي حول منزلي "إمّا للشعور بالإنتعاش, أو في المساء للاسترخاء |
Çakalları, evimin etrafında dolanıyordu. | Open Subtitles | رجاله المغفلين يتجسسون حول منزلي. |
Ben yokken, elinizde o mumlarla evimin etrafında dolaşmanızı istemiyorum. | Open Subtitles | وانا لااريد ان تتسألوا انتن الاربعة هناك حول منزلي عندما لا اكون في المنزل ومعكم حفنة من الشموع وتقمن بكل ماتفعله تلك الاشياء ... |
Lake Forest'taki evimin etrafında 3 metre duvar var. | Open Subtitles | لدي حائط طوله 10 أقدام حول منزلي في منطقة (لايك فورست) |
evimin etrafında dolaşıyormuşsun. | Open Subtitles | أسمع كنت قد تم شنقا حول بيتي. |