| İşini bilen adamları severim. Siz, evin geri kalanını kontrol edin. | Open Subtitles | أنا أحب الرجل الذي يعرف عمله بقية الرجال ,تحققوا من بقية المنزل |
| evin geri kalanını da göstereyim. | Open Subtitles | والآن تعال معي لترى بقية المنزل هيا، سوف أريك |
| Bu işi tam sana göre. evin geri kalanını göstereyim sana. | Open Subtitles | هذه الوظيفه تناسبك تماما دعينى أريكى بقية المنزل |
| evin geri kalanını görene kadar bekleyin. | Open Subtitles | انتظر حتّى ترى باقى المنزل |
| evin geri kalanını göstereyim. | Open Subtitles | دعونى أريكم باقى المنزل |
| Gel, Eva eminim, evin geri kalanını görmek için sabırsızlanıyorsundur. | Open Subtitles | تعالي يا (إيفا) أنا متأكدة أنك متشوقة لرؤية باقي المنزل |
| Gördün mü? Bu işi tam sana göre. evin geri kalanını göstereyim sana. | Open Subtitles | هذه الوظيفة تناسبك تماما دعيني أريك بقية المنزل |
| - Jane, buraya sen bakarsan ben de evin geri kalanını inceleyebilirim. | Open Subtitles | جين، اذا يمكنك تولي هذا استطيع ان اتابع بقية المنزل. |
| evin geri kalanını incelerken de elini yavaş tutmuştu. | Open Subtitles | ثم بدأ يجر عقبيه عندما كان يتجول في بقية المنزل |
| İhbar et. Ben de evin geri kalanını kontrol edeyim. | Open Subtitles | يطلق عليه في أنا gonna الذهاب والتحقق من بقية المنزل. |
| evin geri kalanını biliyor. | Open Subtitles | أنظر فى بقية المنزل انظر ماذايفعلون |
| evin geri kalanını kontrol edin. | Open Subtitles | إذهبوا وتحققوا من بقية المنزل. |
| evin geri kalanını kontrol edeceğim ben. | Open Subtitles | أنا ستعمل تحقق من بقية المنزل. |
| Sadece evin geri kalanını keşfetmeme izin ver. | Open Subtitles | دعنا نذهب ونستكشف بقية المنزل. |
| evin geri kalanını kontrol edin. | Open Subtitles | فتش بقية المنزل |
| - Size evin geri kalanını göstereyim. - Harika. | Open Subtitles | ساريك بقية المنزل عظيم |
| - evin geri kalanını kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | -سنتفقد باقى المنزل |
| Götünü kaldır da, evin geri kalanını kontrol et. | Open Subtitles | انهض وابحث في باقي المنزل |
| evin geri kalanını da görmek isterim. | Open Subtitles | سأحب أن ارى باقي المنزل |