"evinden bir" - Traduction Turc en Arabe

    • من منزل
        
    • من منزلك
        
    Annesinin evinden bir yumurta çaldı, markete gitti, yumurtayı satıp tek bir kalem aldı. TED سرقت بيضة من منزل والدتها، وذهبت إلى السوق، وباعت البيضة، واشترت قلمًا واحدًا.
    Size ailemin evinden bir sürü eşya getirdim. Open Subtitles لقد جلبت مجموعة من الأشياء من منزل والديّ
    Lemon Grove'daki LGBT evinden bir arama aldım ve bilin bakalım kimin orada bir yeri var? Open Subtitles تلقيت اتصالاً من منزل الشواذ والشاذات وثنائي الجنس والمتحولين جنسياً في ليمون غروف واحزروا من حصل على سرير؟
    İstersen, evinden bir şeyler getirebilirim. Open Subtitles يمكننى أن أجلب لك البعض . من منزلك
    İstersen, evinden bir şeyler getirebilirim. Open Subtitles يمكننى أن أجلب لك البعض . من منزلك
    Plak yapımcısı Jay Newman'ın evinden bir... erkeğin cesedinin çıkarıldığı iddia ediliyor. Open Subtitles هناك تقارير غير مؤكدة عن أزالة جثة رجل من منزل المنتج الموسيقي جاي نيومان
    Annemin evinden. Bir kaç dakikalığına uğradım. Open Subtitles من منزل أمي، توقفت للزيارة بضعة دقائق
    Kurbanın evinden bir blok ötede, öldürülmesinden hemen sonra 40 km sınırı olan bir yerde niye 100 yaptığını açıklar mısın? Open Subtitles اترغب أن تشرح لي لماذا كنت تسير بسرعة 61 بمنطقة سرعتها القصوى 25، على مسافة مُربع سكني من منزل الضحية...
    Devam edin. 9. yoldaki Sullivan evinden bir telefon geldi. Open Subtitles تلقّيت مكالمة للتو من منزل آل (سوليفان) على الطريق رقم 9
    Colin'in evinden bir CD'yi ve BoarHog Records'dan da bir tanesini taktım. - Peki şimdi ne olacak? Open Subtitles حسنا، لقد وضعت القرص من منزل (كولن) والآخر من تسجيلات (بورهوغ).
    Hannibal Lecter'ın evinden bir masa düzeni. Open Subtitles هذا تجهيز للمائدة من منزل الدكتور (هانيبال ليكتر)
    - Bir sorunumuz var. Bizim ekipten beri, Mark'ın güvenli evinden bir laptop almış. Open Subtitles شخصٌ ما في فريقنا أخذ حاسوب محمول من منزل (مارك) الأمن
    İki saat önce kimliği bilinmeyen kişiler Direktör Vekili Rovick'in Dupont Circle'daki evinden bir harddisk çaldı. Open Subtitles ومنذ ساعتين، سرق شخص مجهول القرص الصلب (من منزل نائب المدير (روفيك) في (دوبونت سيركل
    Sarah Kay'in evinden bir şey aldınız mı? Open Subtitles هل أخذت أيّ شئ من منزل (ساره كاي)؟
    Todd'un evinden bir şeyin kaybolduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنّ شيئاً قد إختفى من منزل (تود).
    Ally'nin sahil evinden bir saat kadar uzakta. Open Subtitles إنه يبعد ساعة من منزل (آلي) على الشاطئ.
    Senin evinden bir şeyi alıp götürmüş. Open Subtitles انه ياخذ شيء من منزلك.
    Sue söyledi, Eleana söyledi, Angie söyledi, bu sabah evinden bir adam çıkmış, ve kadının oğlundan bir sigara istemiş. Open Subtitles (سو) تقول (ألينا)، تقول، (إنجي) تقول... رجل خرج من منزلك هذا الصباح... و طلب من إبنها سيجارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus