"eviniz var" - Traduction Turc en Arabe

    • لديك منزل
        
    • لديكم بيت
        
    • لديك بيت
        
    • تملك شقه
        
    • لديكِ منزل
        
    Ve söylememde sakınca yoksa, çok güzel bir eviniz var. Open Subtitles و إذا كنت لا تمانع بقولي لديك منزل رائع أيضاً
    Tanrı'm, harika bir eviniz var, Bay Keller. Open Subtitles . يا إلهى , إن لديك منزل كبير هُنا . يا سيد كيلر
    Bizi ağırladığınız için teşekkürler. Çok güzel bir eviniz var. Open Subtitles شكرا على الاستضافة, لديك منزل جميل
    Benim bir evim olduğu müddetçe sizin de eviniz var beyler. Open Subtitles طالما أنا عندي بيت, يكون لديكم بيت يا شباب
    Ev sahibi misiniz? Tebrikler. Çok güzel bir eviniz var. Open Subtitles لا بد أنك رجل البيت، تهانينا، لديك بيت جميل
    Sizin bir eviniz var. O da evleri dekore ediyor. Open Subtitles انت تملك شقه وهي تعيد تزيين الشقق
    Bayan Marin, gördüğüm kadarıyla çok güzel bir eviniz var. Open Subtitles سيده مارين.. لديكِ منزل جميل مما أراه الآن
    Oldukça güzel bir eviniz var. Open Subtitles لديك منزل جميل هنا
    Harika bir eviniz var. Open Subtitles لديك منزل جميل هنا
    Çok hoş bir eviniz var. Çok güzel. Open Subtitles لديك منزل جميل و جميل جداً
    Harika bir eviniz var Bayan Jones. Open Subtitles لديك منزل جميل، سيدة جونز
    Gidecek güzel bir eviniz var. Open Subtitles لديك منزل جميل لكي تذهب إليه
    Bayan Miller, harika bir eviniz var. Open Subtitles سيدة ميلر , لديك منزل جميل
    Gerçekten çok hoş bir eviniz var. Open Subtitles . لديك منزل رائع حقاً
    - Bir eviniz var. Open Subtitles وأنتم يا رفاق لديكم بيت
    - Çok güzel bir eviniz var. Open Subtitles لديكم بيت جميل
    Lütfen alınmayın. Çok sevimli bir eviniz var. Open Subtitles أعني ، بدون إهانة ، لديك بيت جميل .
    Dolu ve çok sıcak bir eviniz var. Open Subtitles لديك بيت مليء و دافئ
    "Sizin eviniz var. O da onu dekore ediyor." Open Subtitles " انت تملك شقه وهي تقوم بتزين الشقق "
    Çok sevimli bir eviniz var, Bayan Novack. Open Subtitles لديكِ منزل جميل جدّاً، يا سيّدة نوفاك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus