"evlendiğimizi" - Traduction Turc en Arabe

    • تزوجنا
        
    • سنتزوج
        
    • كنا متزوجين
        
    • تزوّجنا
        
    • بزواجنا
        
    • زيجتنا
        
    Çocuklarımıza İspanya'da evlendiğimizi anlatırız babamın arkadaşları bunu kolayca ayarlayabilir. Open Subtitles سيكون رائعاً أن نخبر أولادنا اننا تزوجنا في اسبانيا و أنا اقول لك، أصدقاء بابا سيجعلون الأمر سهلاً لنا
    On beş yıl önce evlendiğimizi ve bugün evlilik yıl dönümümüz olduğunu söyledim. Open Subtitles قلت بأننا تزوجنا هنا قبل 15 عاما، واليوم عيد زواجنا
    Çok erken evlendiğimizi düşünmüyorum çünkü dört senenin sonunda evlendik. Open Subtitles لا أعتقد أننا استعجلنا بالزواج لأننا تزوجنا بعد علاقة لأربع سنوات
    Tamam, evlendiğimizi gördüm ve sonra o gitti çünkü yangınla mücadele etmesi gerekiyordu. Open Subtitles حلمت بأننا سنتزوج و بأنه ذهب لاضطراره الى إطفاء حريق
    İnsanların zorunda olduğumuz için evlendiğimizi düşünmelerini istemiyoruz, Open Subtitles لا نريد أن يعتقد الناس أننا سنتزوج لأنه يجب ان نتزوج
    evlendiğimizi söylemiştin, değil mi? Open Subtitles -دوك, لقد قلت أننا كنا متزوجين ,أليس كذلك؟ -نعم
    Aileme gizlice kaçıp evlendiğimizi söyleyeceğiz. Open Subtitles إسمع , نحن على وشك إخبار والداي أنّنا تزوّجنا أثناء هروبنا
    evlendiğimizi bile bilmiyordu. Open Subtitles لم يكن يعلم بزواجنا
    evlendiğimizi farz et. Sonra ne olacak? Open Subtitles افترضي أننا تزوجنا ماذا تعتقدين؟
    Ya da muhtemelen dalavere. Sizinle evlendiğimizi hiç hatırlamıyoruz. Open Subtitles أو يحتمل أن تكون خدعه "أوولا" كنا لنتذكر لو أننا تزوجنا,
    Kendi kendimize evlenirsek, evlendiğimizi kim bilecek? Open Subtitles لو تزوجنا بأنفسنا من سيعلم أننا تزوجنا؟
    Belki de yanlış sebeplerden dolayı evlendiğimizi düşünüyor. Open Subtitles ربما تعتقد أننا تزوجنا لأسباب خاطئة
    Belki de yanlış sebeplerden dolayı evlendiğimizi düşünüyor. Open Subtitles ربما تعتقد أننا تزوجنا لأسباب خاطئة
    Kynthia, evlendiğimizi mi sandın? Open Subtitles كينتيا ، هل نحن تزوجنا ؟
    evlendiğimizi farz et. Open Subtitles افترضي أننا فعلا تزوجنا
    İnsanların, sadece bebek yüzünden evlendiğimizi düşünmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الناس يفترضون أننا سنتزوج بسبب هذا الطفل
    Annemleri arayıp evlendiğimizi söyledim. Open Subtitles -ماذا؟ اننى اتصلت بأهلي وقلت لهم اننا سنتزوج.
    Bir keresinde rüyamda evlendiğimizi ve bir evde yaşadığımızı gördüm. Open Subtitles ... مرة مرة حلمت أننا كنا متزوجين و نعيش فى منزل
    Varsayalım diyorum. evlendiğimizi farz et. Open Subtitles تخيّلي بأنّنا تزوّجنا
    evlendiğimizi bile bilmiyordu. Open Subtitles لم يكن يعلم بزواجنا
    Zooey beni terk etti çünkü ona neden evlendiğimizi sordum. Open Subtitles (زوي) رحلت عني لأني سألتها ما سبب زيجتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus