"evlenebilirim" - Traduction Turc en Arabe

    • أتزوج
        
    • اتزوج
        
    • تزوجتها
        
    • أتزوجها
        
    Dünyanın en ünlü kadınına nasıl... evlenebilirim diye mücadele ettim. Open Subtitles حاربت لأرى كيف أستطيع أن أتزوج أشهر امرأة في العالم،
    Nasıl asansörde tanıştığım biriyle evlenebilirim ki? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أتزوج رجل قابلته بالمصعد ؟
    Yani, tanımadığım bir adamla o anı yaşamadan nasıl evlenebilirim ki? Open Subtitles أعني ، كيف يفترض أن أتزوج رجل لا أعرفه حتى بدون أن أحظى باللحظة ؟
    Artık evlenebilirim. Çocuklarım olur. Open Subtitles الان يمكن ان اتزوج الرب يعتقد انه لامر حسن انجاب الاطفال
    Evie'nin babamı mutlu ettiğini gördüğümden beri onunla kendim bile evlenebilirim. Open Subtitles بمجرد أن رأيت كمّ تجعل (إيفي) أبي سعيداً. لكنت تزوجتها بنفسي
    Bir gün onunla evlenebilirim. Her şey muhteşem görünüyor. Open Subtitles مُحتمل أن أتزوجها.
    İşe yararsa günün birinde evlenebilirim. Open Subtitles لو نجح هذا الأمر لربما أتزوج فى يوم من الأيام
    Seninle beş gün içinde ya da beş yıl içinde evlenebilirim. Open Subtitles سيسعدني أن أتزوج بك بعد خمس ساعات أو خمس سنوات
    "Giyecek" bir şapkam bile yokken senin gibi güzel bir kızla nasıl evlenebilirim? Open Subtitles ،،رباه ، كيف لي أن أتزوج مثل فتاة جميلة مثلك،، ،،عندما لا يكون لديّ قبعة لأرتديها،،
    Senin arkadaşınla nasıl evlenebilirim? Open Subtitles امي ارجوك كيف لي أن أتزوج صديقتك؟
    Tanrım, ikinizle de evlenebilirim. Open Subtitles يا إلهي , يجب أن أتزوج بكلاكما
    Decko ile tanıştığımdan beri onunla evlenebilirim, demiştim ama o beni bekletti. Open Subtitles كنت أريد أن أتزوج "ديكو" حينما رأيته ولكن هو جعلنى أنتظر.
    Bao Yongxiu : " Annem evime geri dönüp evlenmemi söylüyor, fakat daha kendimi tam olarak geliştiremeden eve dönersem, sadece sıradan bir işçiyle evlenebilirim. Bu yüzden evlenmek için acele etmiyorum." TED Bao Yongxiu: "والدتي تقول لي أن أرجع الى البيت وأتزوج، ولكن إذا تزوجت الآن، قبل أن أكوّن نفسي بالكامل ، أستطيع أن أتزوج عامل عادي، لذلك أنا لست في عجلة ."
    Bir prens ile nasıl evlenebilirim ki? Open Subtitles كيف لي أن أتزوج أمير؟ - ...يجب أن أكون -
    Dadımla nasıl evlenebilirim? Open Subtitles كيف أتزوج ديجان؟
    - Ve Prenses'le evlenebilirim. - Evet. Open Subtitles و أتزوج الأميره
    Bu kadınla evlenebilirim. Open Subtitles قد أتزوج تلك الامرأة
    Eğer bu mülakata girersem, ve programa seçilirsem, bunu bilirim, daha sonra hepsini unutup, evlenebilirim. Open Subtitles اذا ذهبت للمقابلة و دخلت إلى البرنامج عندها اعلم ذلك و استطيع نسيان كل شيء عن الموضوع و اتزوج
    Böyle bir drahomayla artık evlenebilirim. Open Subtitles مع مهرٍ مثل هذا استطيع ان اتزوج الآن
    Onunla şu anda evlenebilirim. Open Subtitles لكنت تزوجتها حالاً
    'Bu bir evlilik meselesi, onunla bir tek ben evlenebilirim.' Open Subtitles ! إنه أمر عروسي ! أريد أن أتزوجها فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus