"evlenmek istediğimi" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد الزواج
        
    • اريد الزواج
        
    Seninle evlenmek istediğimi mi söylememi istiyorsun? Open Subtitles هل تريدينى أن أقول أننى أريد الزواج بك ؟
    Seninle evlenmek istediğimi biliyorsun ama şu an bunu kovulduğun ve kendine acıdığın için yapıyorsun. Open Subtitles أنتِ تعلمي إنني أريد الزواج منكِ, ولكنكِ تفعلين ذلك فقط لأنه قد تم طردك
    Çünkü eve bırakıp, onunla yatarsam, ertesi gün uyandığımda da onu sevdiğimi ya da onunla evlenmek istediğimi söylemezsem, gerçekten bana dava açabilir. Open Subtitles لأنني إن أخذتها إلى المنزل وأقمت علاقة معها سأصحو في الصباح التالي وإن لم أخبرها أنني أحبها أو أنني أريد الزواج منها يمكنها أن ترفع دعوى ضدي حقاً
    Sana seninle evlenmek istediğimi söyledim bir ev inşa edip seninle bir hayat kurmak istediğim söyledim, ve sen hazır değildin. Open Subtitles انا أخبرتكِ أني اريد الزواج منكِ , أني أريد بناء منزل لنا و نعيش معاً و أنتِ لم تكوني مستعدة
    Dr., seninle evlenmek istediğimi söylemiyorum. Open Subtitles لم اقل اني اريد الزواج منك كتورة
    İşte bu yüzden seninle evlenmek istediğimi biliyorum. Open Subtitles وهكذا أعرف أنّي أريد الزواج منك
    Doktor, seninle evlenmek istediğimi söylemiyorum. Open Subtitles إذا، لا أقول بأنني لا أريد الزواج منك
    evlenmek istediğimi nereden çıkardı? Open Subtitles كيف أمكنها ان تعتقد إننى أريد الزواج ؟
    Lydia'yla evlenmek istediğimi fark etmemi sağladı. Open Subtitles جعلني ذلك أدرك أنني أريد الزواج... ..... من ليديا
    Bu sefer, o yatak odasına gireceğim ve Antonia'ya evlenmek istediğimi söyleyeceğim. Open Subtitles هذه المرة سأصعد هذا الدَّرْج، وأزحف إلى مَخْدعي. وأخبر (أنطونيا) أنني أريد الزواج منها.
    İşte bu yüzden seninle evlenmek istediğimi biliyorum. Evet! Open Subtitles -وهكذا أعرف أنّي أريد الزواج منك
    Al, sosyal baskı yüzünden mi evlenmek istediğimi düşünüyorsun? Open Subtitles إل), تظنين أني أريد الزواج بكِ) بسبب ضغط إجتماعي؟
    Marge, bir daha evlenmek istediğimi söylersem parmaklarını gözlerime sokmanı istiyorum. Open Subtitles يا (مارج)، إذا قُلت لكِ أنّي أريد الزواج مرّة أخرى أريد منكِ أن تغرزي أصبعيك في عيناي
    Onunla evlenmek istediğimi de kim söyledi? Open Subtitles من قال أنني أريد الزواج منه ؟
    George ile evlenmek istediğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles , أتعتقد بأنني أريد الزواج بـ(جورج)؟
    Wanda'yla evlenmek istediğimi her zaman biliyordum, ama gözlerine bakmak ve o sözleri söylemek onunla şimdi evlenmek istediğimi fark etmemi sağladı. Open Subtitles لطالما عرفت أني أٌريد الزواج ب(واندا لكن النظر في عينيها وقول تلك الكلمات جعلني أٌدرك أني اريد الزواج منها الآن
    Ben de Chekura'ya evlenmek istediğimi söyledim. Open Subtitles يتمنونه،ولقد اخبرت (تشيكورا)؛ بأنني اريد الزواج
    Ayrıca o gece Peyton'la evlenmek istediğimi de anlamıştım. Open Subtitles ايضا عرفت أنني اريد الزواج من (بايتون).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus