"evlenmelisin" - Traduction Turc en Arabe

    • تتزوج
        
    • تتزوجي
        
    • تتزوجها
        
    • تتزوجيني
        
    • تتزوجيه
        
    • عليك الزواج
        
    • تتزوجني
        
    • تتزوجى
        
    Vincent bence zengin bir kadınla evlenmelisin.Bir sanatçının tek umudu budur. Open Subtitles ..فنسنت انا اضن من الافضل لك ان تتزوج من امرأة ثرية
    Sen de elini çabuk tutup Tae Yong'dan önce evlenmelisin. Open Subtitles ينبغى ان تتزوج حتى ولو بيوم واحد قبل تاى يونج
    Bir Ama kızıyla evlenmelisin. Open Subtitles مستحيل بشكل آسف يجب أن تتزوج فتاة من اما
    Sevdiğin birisiyle evlenmelisin. Benim yaptığım gibi. Open Subtitles يجب عليك ان تتزوجي شخصاً تحبينه مثلما فعلت انا
    Bence Paul'la evlenmelisin çünkü o senin duvarlarını yıkmayı başaran ve güvenini kazanan nadir kişilerden birisi. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب أن تتزوجي ببول لأنه لأنه واحد من القلائل الذين استطاعوا تحطيم دفاعاتك و نال ثقتك
    Onunla evlenmelisin. İyi şeylerin senden uzaklaşmasına izin verme. Open Subtitles يجب ان تتزوجها لا تدع الأشياء الجميلة تهرب منك
    Bu sefer de olmazsa benimle evlenmelisin. Open Subtitles إن لن يفلح هذا الزواج هل تتزوجيني ؟
    Tatlım, tatlım, işte böyle bir adamla evlenmelisin. Open Subtitles أوه، يا عزيزتي هذا هو الرجل المفترض بك أن تتزوجيه
    Riley Finn'i bu kadar çok seviyorsan onunla evlenmelisin. Open Subtitles لو تحب رايلي إلي هذا الحد فلماذا لا تتزوج منه
    Sana yardım etmesi ve ona daha iyi bakması için yeniden evlenmelisin. Open Subtitles لذا يجب أن تتزوج مرة أخرى وتحضر زوجة تستطيع مساعدتك فى العناية بطفلتك
    Bir kural ile evlenmelisin. Open Subtitles يجب أن تتزوج من القوانين وتنجب أطفال من القوانين
    Evlenmemi elbette isterim, bence evlenmelisin de. Open Subtitles أريدك أن تتزوج أعتقد أن الزواج سيسعدك
    Bence tekrar evlenmelisin. Open Subtitles -تلك مجرد فكرة في رأسها أعتقد أنك يجب أن تتزوج مرة أخرى صحيح؟
    O zaman asla ihtiyacın olmayacağından emin olacağın kadar zengin biriyle evlenmelisin. Open Subtitles يجب أن تتزوجي بشخص ثري لتضمني، ألا تحتاجي للكتابة والرياضيات
    Elinden bir iş gelse bile evlenmelisin. Open Subtitles إن كنت ستفعلين أي شيء فيفضل أن تتزوجي
    kanun derki... ...prensle evlenmelisin önümüzdeki doğum gününde. Open Subtitles القانون يقول ...أنك يجب أن تتزوجي أميراً
    Elindeki dürümü nasıl yediğine bakılırsa.. Onunla evlenmelisin. Open Subtitles إستمتاعك بالشطيره يرجح أنك يجب أن تتزوجها
    Sadece söylüyorum kardeşim, onunla evlenmelisin. Open Subtitles أنا فقط أقول , بأنه عليك أن تتزوجها
    Benimle evlenmelisin! Open Subtitles يجب أن تتزوجيني
    - Pekala, şundan kurtulmalısın, tüm bunlardan sıyrılmalı, ve onunla evlenmelisin. Open Subtitles عليك أن تتخطي الأمر ، وأنت بحاجة لأن تتزوجيه
    Biraz uyuyabilmem için benimle evlenmelisin. Open Subtitles حسناً ، يجب عليك الزواج منى لكى أتمكن من النوم
    Belki de sen buraya taşınıp benimle evlenmelisin. Open Subtitles ربما يجب أن تأتي أنت لتعيش عنا و تتزوجني.
    23 yasındasın artık evlenmelisin. Open Subtitles أنت فى الثالثه و العشرين لو لم تتزوجى ماذا ستقول الجاليه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus