"evlenmemişti" - Traduction Turc en Arabe

    • ولم تتزوج
        
    "Cleo 2009 yılında, 93 yaşında vefat etti." "Tekrar evlenmemişti." Open Subtitles (كليو) ماتت في العام 2009 عن عمر ناهز 93 سنة ولم تتزوج مجدداً
    "Cleo 2009 yılında, 93 yaşında vefat etti." "Tekrar evlenmemişti." Open Subtitles (كليو) ماتت في العام 2009 عن عمر ناهز 93 سنة ولم تتزوج مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus