İhtiyar, bırak uçsun. Amcam çabucak evlensin böylece. | Open Subtitles | أيها العجوز دعه يطير لكي يتزوج عمي بسرعة |
Her kimle evlenirse evlensin, bize köle gibi davranacaktır. | Open Subtitles | أياً من يتزوج ستكون شريرة و ستعاملنا كعبيد. |
Neden o, neden bir erkek başkasının çocuğuna hamile bir kızla evlensin ki? Bundan bir çıkarı yoksa tabii ki? | Open Subtitles | لماا يريد ، لماذا يريد رجلاً ان يتزوج أمرأه حبلي بطفل أخر ،إلا إذا كان ذاهبا للحصول على شيء منها ؟ |
Sevmediği hıyarın tekiyle evlensin diye onu salona götüremem. | Open Subtitles | لا أستطيع دفع كرسيّها إلى المذبح لتتزوج من وغد لا تحبه حتى |
Kuzenim en çok sevdiği kadınla evlensin istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُ تَأْكيد بأنّ إبنَ عمي تَتزوّجُ الإمرأةُ يَحبُّ حقاً. |
Bir evlensin, o dansçı kızı da bırakacaktır. | Open Subtitles | عندما يتزوج سوف يتوقف عن معرفة أي فتاة. |
Bırak, Jos dilediğiyle evlensin. Kızın serveti yok ama senin de yoktu. | Open Subtitles | دعي "جوس" يتزوج من يحب ليست لديها أي ثروة، و كذلك كنتي أنتِ |
Evet, ama neden Alison'la evlensin? | Open Subtitles | صحيح،لكن لما قد يتزوج آليسون ؟ |
Bir erkek, niye senle evlensin ki? | Open Subtitles | لماذا يتزوج رجل برجل آخر؟ |
- O evlensin Yüzbaşı Gordon'la. | Open Subtitles | -حسنا , اتركيه هو يتزوج كابتن جوردن |
Ponpon kızla mı evlensin yani? | Open Subtitles | هل تريدين منة ان يتزوج ؟ |
Fahişeyle evlensin diye mi? | Open Subtitles | و أدعه يتزوج تلك الساقطة؟ لا |
O zaman yerime Joffre evlensin. | Open Subtitles | دع (جوفر) يتزوج بدل مني (الملك (فررانت) عاهل (نابولي |
Henry'nin kardeşi, Prens Arthur'la evlensin diye Kraliçeyi en başta, İspanya'dan getirdiklerini hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر حين أحضروا الملكة من إسبانيا لتتزوج أخ هنري، الأمير آرثر. |
Hepsi, Jensen onunla evlensin diye yapılmış bir dümenmiş. | Open Subtitles | - لقد كانت تراوغ ... لتتزوج ( جينسين ) ولا عجب أنها لا تريد أن يُفضح أمرها |
Schenkman'la evlensin. | Open Subtitles | دعْها تَتزوّجُ Schenkman. |