"evliyim ben" - Traduction Turc en Arabe

    • أنا متزوجة
        
    • أنا متزوج
        
    • أنا متزوّج
        
    Bilmem ki Ross, artık evliyim. Ben de. Open Subtitles أنا لا اعرف روس أنا متزوجة الآن
    O zamana kadar Evliyim ben. Open Subtitles حتى ذلك الحين . أنا متزوجة
    - Evliyim ben. Open Subtitles لا ، أنا متزوجة
    Ben mi bebeğin babasıyım? Evliyim ben. Open Subtitles أنا, الأب, مستحيل أنا متزوج, ليس لدي علاقات عابرة
    Harika ve inanılmaz bir kadınla 25 yıldır Evliyim ben. Open Subtitles أنا متزوج من 25 عاما لنفس المرأة الرائعة الـ... بغيضة
    - Bu arada bilginiz olsun dünya güzeli bir kadınla Evliyim ben. Open Subtitles لمعلوماتك , أنا متزوج من إمرأة فائقة الجمال
    Evliyim ben. Lee sana bunu söyledi, değil mi? Open Subtitles أنا متزوّج (لي) أخبرك بهذا، اليس كذلك؟
    Evliyim ben zaten. Open Subtitles حسنا، أنا متزوجة.
    Evliyim ben! Open Subtitles أنا متزوجة
    Evliyim ben. Open Subtitles أنا متزوجة
    Evliyim ben Open Subtitles أنا متزوجة.
    - Evliyim ben. Open Subtitles أنا متزوجة.
    Evliyim ben. Open Subtitles أنا متزوجة
    Evliyim ben. Open Subtitles أنا متزوجة.
    Evet, tabi. Sekiz senedir Evliyim ben. Open Subtitles -أجل بالطبع أنا متزوج منذ ثمانية أعوام
    tabi. Sekiz senedir Evliyim ben. Open Subtitles -أجل بالطبع أنا متزوج منذ ثمانية أعوام
    - Evliyim ben. - Cevap bu mu? Open Subtitles أنا متزوج وهذا الجواب؟
    Sorun değil. Evliyim ben de. Open Subtitles أوه، أنها باردة، أنا متزوج.
    - 17 yıldır Evliyim ben. Open Subtitles - أنا متزوج منذ 17 سنة -
    Evliyim ben. Open Subtitles .. أنا متزوج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus