Tahminen hackerler tarafından kapatılmış ve mürettebatın füzelere erişimi engellenmiştir. | Open Subtitles | أفترض أنهم مغلقون من قبل المخترقين والطاقم محبوس على الصواريخ |
Elimizdeki her şeyle füzelere odaklanmamız gerektiğini ve bir ara | Open Subtitles | وبالمثل القاذفات الجوية وأنه ينبغي أن نصب كل ،إهتمامنا على الصواريخ ،وكما قال في مكان ما |
Hedeflerin koordinatlarını füzelere yükle. | Open Subtitles | إحداثيات الأهداف قم بتحميلها على الصواريخ |
Bütün Knightmare'lere, sağdan gelen füzelere mermi yağdırın! | Open Subtitles | إلى جميع النايتمايرز أطلقوا النار على الصواريخ القادمة من الجهة اليمنى |
Sanırım senin şu füzelere biraz büyü yapabilirim. | Open Subtitles | أعتقد يمكنني فعل بعض السحر على هذا الطوربيد |
Gördüğünüz gibi nano-mite başlıklarını füzelere yüklüyoruz. | Open Subtitles | كما ترى، نقوم بشحن الرؤوس الحربية للبرغوث الآلي إلى الصواريخ القائمة |
Sen sanki İsrail'in, "Demir Kubbe Savunma Sistemi" gibisin tek bir farkla, füzelere karşı vajinalı bir sistem! | Open Subtitles | لكن ضد المهبل بدلاً من الصواريخ. ـ ماذا؟ |
Bu füzelere ne oluyor böyle? | Open Subtitles | كيف انحرفت هذه الصواريخ اللعينة ؟ |
O füzelere ait LTD kodlu şifreleme sistemine erişim hakkım var. | Open Subtitles | لقد تمكنت من الولوج لرمز (إل تي دي) المشفر لهذه الصواريخ. |
- Gözünü füzelere dikmiş. | Open Subtitles | أنّه يقوم بتركيز إهتمامه على الصواريخ |
Yani Tabor olmadan hala füzelere alıcı bulabileceğine mi inanıyorsun? | Open Subtitles | اذا أتعتقد أنه يمكنك أن تجد مشتري لهذه الصواريخ دون "تابور"؟ |
- Gözünü füzelere dikmiş. | Open Subtitles | كان قد برزت حول هذه الصواريخ. |
Yani birkaç küçük değişiklik bizi Kanzi'den Witten'e, ağaç dalları kopartmaktan, kıtalararası balistik füzelere götürür. | TED | ولهذا فبعضًا من التغييرات الطفيفة نسبيًا لننتقل من (كانزي) إلى (ويتين)، من أفرع الشجرة المحطمة إلى الصواريخ الباليستية العابرة للقارات. |
füzelere ne oldu? | Open Subtitles | و الصواريخ ؟ |
Sanırım senin şu füzelere biraz büyü yapabilirim. | Open Subtitles | أعتقد يمكنني فعل بعض السحر على هذا الطوربيد |