"fırtına yüzünden" - Traduction Turc en Arabe

    • بسبب العاصفة
        
    • من بعد العاصفة
        
    • عواصف الأمطار
        
    • بسبب العاصفه
        
    Fırtına yüzünden uçuşum ertelendi, ...ben de yemeğe çıkar mıyız acaba diye aradım. Open Subtitles الطيران أبطل بسبب العاصفة, وكنت اتساءل اذا كان بمقدوري أن اتناول معك العشاء.
    Nehir Fırtına yüzünden o kadar bulanıktı ki. Open Subtitles وكانت هناك فوضى كبيرة بسبب العاصفة وبحثوا عن الجثة في كل مكان
    Nehir Fırtına yüzünden o kadar bulanıktı ki. Open Subtitles وكانت هناك فوضى كبيرة بسبب العاصفة وبحثوا عن الجثة في كل مكان
    Yağmuru başlama işareti olarak kabul edip Fırtına yüzünden dikkati dağılan düşmanın kampına tüm gücümüzle saldıracağız. Open Subtitles نحن سنشق طريقنا بالقوة خلال معسكر الكاو مع هطول المطر كإشارة ولما يصبح العدو في حالة من الفوضى بسبب العاصفة
    Bugün Kolombiya 'yı vuran ve meteorologları şaşırtan kasırga ve Fırtına yüzünden önümüzdeki 5 yılın kahve mahsulü yok olma tehdidi altında. Open Subtitles إحتارت أجهزة الأرصدة الجوية فى الإعصار و عواصف الأمطار الغزيرة التى هاجمت كولومبيا ظهيرة اليوم
    Fırtına yüzünden kesildi. Open Subtitles العديد من خطوط التليفون هنا مقطوعه بسبب العاصفه
    Artık Fırtına yüzünden buraya sıkışıp kaldın. Open Subtitles والأن أنت عالقة هنا بسبب العاصفة
    Fırtına yüzünden çıkamıyorduk. Open Subtitles ولم نستطيع الخروج بسبب العاصفة
    Ve Fırtına yüzünden çadırıma sıkıştım. Open Subtitles الخيمة تكاد تنهار بسبب العاصفة
    Fırtına yüzünden okul erken kapandı. Open Subtitles أغلقت المدرسة مبكراً بسبب العاصفة
    - Fırtına yüzünden hiç birimize ihtiyaç yok. Open Subtitles - لا يحتاجوننا نحن كذلك بسبب العاصفة الثلجية -
    Fırtına yüzünden her yer dolu. Open Subtitles لقد تم حجز كل شيء بسبب العاصفة
    - Ground ve Mo o gece barakanın Fırtına yüzünden çok sıkı kilitlendiğini söyledi. Open Subtitles - العمال قالوا بأن ورشة الزوارق كانت مغلقة بأحكام في تلك الليلة بسبب العاصفة
    Fırtına yüzünden dışarı çıkamayız. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هنا بسبب العاصفة
    Şey, dediklerine göre Fırtına yüzünden biraz gecikeceklermiş. Open Subtitles لقد تأخروا بسبب العاصفة
    Bu tamamen Fırtına yüzünden. Open Subtitles هذا كلهّ بسبب العاصفة.
    Fırtına yüzünden olabilir. Open Subtitles ربما هي بسبب العاصفة
    Işıklar Fırtına yüzünden gitti. Open Subtitles الأنوار! الأنوار إنقطعت بسبب العاصفة
    Fırtına yüzünden olmalı. Open Subtitles ربما بسبب العاصفة
    Bugün Kolombiya 'yı vuran ve meteorologları şaşırtan kasırga ve Fırtına yüzünden önümüzdeki 5 yılın kahve mahsulü yok olma tehdidi altında. Open Subtitles إحتارت أجهزة الأرصدة الجوية فى الإعصار و عواصف الأمطار الغزيرة التى هاجمت كولومبيا ظهيرة اليوم تهدد بتدمير محصول القهوة الدولى للـ 5 أعوام القادمة
    911'in hatları Fırtına yüzünden arayanların çok olmasından dolayı dolu. Open Subtitles ؟ النجده 911 مشغوله بمكالمات المرور بسبب العاصفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus