"fani" - Traduction Turc en Arabe

    • فانية
        
    • الفاني
        
    • الفانية
        
    • الفانين
        
    • الهالكة
        
    Tam teşekküllü büyücüyüm. Bir fani için güçlerimden vazgeçmem. Anlamıyorsun. Open Subtitles لقد أخبرتك مسبقاً، أنا ساحراً كاملاً ولن أتخلى عن نصف قوايا لأجل فانية.
    Manzaranı bozmuyorum, sana fani olduğunu hatırlatıyorum. Open Subtitles أنا لا أفسد المنظر. أنا أذكرك بأنك فانية.
    Cehennemde kaldığın süre, seni bir solucandan daha fazlası haline getirememiş fani. Open Subtitles وقتك في الجحيم بالتأكيد لم يغيرك فما زلت دودة أيها الفاني
    Karanlık prensi cadılar diyarını ele geçirdi ve şu anda fani dünyayı da ele geçirmek üzere. Open Subtitles إجتاز اللورد المظلم عالم السحرةَ ويستعد للآن لاحتلال العالم الفاني أيضاً.
    Samimi olmak gerekirse fani ruhum için gerekenden daha fazla hissî romanlar okuyorum. Open Subtitles الحقيقة هي أني قرأت الكثير من الروايات العاطفية أكثر ما تحتاج إليه روحي الفانية
    Pek az fani, insanların dünyasına böylesine güzel bir şekilde bakabilme şansı bulur. Open Subtitles ليس الكثير من الفانين يُمنحون الفرصة لرؤية العالم بمنظور سماوي
    fani kalıntılarımı dayadığım, koca bir piyanom. Open Subtitles ولدي بيانو كبير لكي ألقي عليه ببقاياي الهالكة
    Burada kalırsan, güçlerini kaybedersin... ve ebediyen fani kalırsın. Open Subtitles إذا بقيت هنا، أنت ستفقدين قدرتك. وتبقين فانية إلى الأبد.
    Hiçbir fani kadın beni o nehirden çekip alamazdı. Open Subtitles ليست إمرأة فانية من سحبتني من ذلك النهر
    Ve bu durumu canavarın mağarasında işi olmayan bir fani mahvetmeyecek ancak... Open Subtitles ولن يتم إفساد الأمر بواسطة فانية التي ليس لها أي شأن ...بداخل كهف الوحوش ما عدا
    Hiçbir fani alev yok edemez ortak düşmanı. Open Subtitles لن تمحي نار فانية البلية المشتركة
    fani bir kadına göre, o... Open Subtitles أتعرف ؟ بالنسبة لأمرأة فانية فهي...
    Ruha tutunan bedeni serbest bırak ki ruh fani sarmalından kurtulsun. Open Subtitles أطلقي الجسد الذي يثبت الروح حرري الروح من جسدها الفاني
    Ruhu ve bedeni birbirine tutturan o çivileri söküp ruhu fani sarmalından özgür bırakabiliyorum. Open Subtitles "يمكنني تحرير المسامير التي تعلّق الروح بالجسد" "و أحرّرها من الجسد الفاني"
    fani bir adamın hak ettiğinden daha fazlası. Open Subtitles أفضل ما يستحقه الرجل الفاني
    fani burada öldüğü için, ruhu Hela'nın oldu. Open Subtitles لأن الفاني مات هنا هيلا) ستحصل على روحه)
    Kötülükler tanrısı Loki, seni kendi cenazene göndermiş fani yaratık. Open Subtitles لوكي) زعيم الإيذاء يطلب) موتك أيها المخلوق الفاني
    Safça konuşmaların bir faydası yok fani, tıpkı senin de bir faydan olmaması gibi. Open Subtitles أجد ثرثرتك الفانية عديمة الفائدة كما أنت الآن عديم الفائدة لي
    Biz de bu gücü her ruhu fani sarmalından serbest bırakmak için akıllıca kullanacağız. Open Subtitles وسوف نستخدم القوة بحكمة لإطلاق كل الأرواح من أجسادها الفانية
    Şu fani dünyada çok az zamanımın var. Open Subtitles لدينا وقت قليل جداً فى حياتنا الفانية
    Dokuzu ise, ölmeye mahkum fani İnsanlara. Open Subtitles وتسعة للبشر الفانين المحكوم عليهم بالموت
    fani kalıntılarımın belirtisi, koca bir piyanom. Open Subtitles ألقي على البيانو الكبير ببقاياي الهالكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus