Belki ufak bir farkla: fareleri, mayın bulan köpeklere göre 1/5 masrafla eğitebiliriz. | TED | ربما فارق واحد بسيط : يمكننا تدريب الفئران بخمس سعر تدريب كلب الالغام. |
Japonlar geldiğinde, kıçımıza kadar boka batmış, fareleri yiyor olacağız. | Open Subtitles | فسوف نلقي في القمامة أكلين الفئران عندما يأتي اليابانيين القصار. |
Yani, Almanya ateşler içindeyken, bu herifler de tam olarak batan geminin fareleri. | Open Subtitles | لذلك، بينما في ألمانيا في النيران، هؤلاء هم مجرد الفئران من السفينة الغارقة. |
Bu varsayımsal senaryo ile başlayalım, yeni kanser ilacını test etmek için fareleri kullanan bir çalışma. | TED | لنبدأ مع هذا السيناريو الافتراضي: تستعمل الدراسة فئران التجارب لتقيّم دواء جديد لمرض السرطان. |
Lanet olası o komünist fareleri yakalamalıyız. | Open Subtitles | نحن سوف نقضي عليهم فئران الاشتراكية اللعناء. |
Paranın alabileceği doğma büyüme buralı fareleri şimdi kim deneyecek? | Open Subtitles | من الذي استعد لمحاولة القبض على الجرذان الوطنية وأخذ النقود؟ |
İlk olarak hücre kültürü üzerinde çalışmaya başladım, hücreleri büyüttüm. Sonra kıyaslamalı fare modelleri kullandım, gen üretemeyen fareleri. | TED | وبدأت أعمل في حراثة الخلية, زراعة الخلايا، و بعد ذلك كنت أستخدم عينات من الفئران الفئران التي لا يمكن أن تصنع الجينات. |
Çekirge fareleri sinir sistemlerinde genetik değişiklikler yoluyla akrep avından acı zehirlere karşı koyarlar. | TED | الفئران الجنادب تقاوم السموم المؤلمة للعقارب التي تفترسها من خلال تغيّرات جينية في أجهزتها العصبية. |
Şarkı söyleyip dans ettiler, fareleri oynadılar ve mandayı da ve nefesimi tutup merak ettim, bu muhteşem gösterinin sonuna gelebilecek miydik? | TED | غنين و رقصن، و أدين أدوار الفئران وفرس النهر، حبست أنفاسي، وأنا تساءل إذا ما كنا سنرى نهاية هذا العرض الرائع؟ |
Yapabileceğimiz şeylerden birisi şu bazı fareleri kendi mikroplarından başka mikrop bulunmayan mikropsuz baloncuklarında yetiştirebiliriz. | TED | حسنا، هناك امر واحد نستطيع فعله هو ان نربي بعض الفئران دون أي مايكروبات خاصة بهم في فقاعه خالية من الجراثيم. |
Yakın zamanda, bilim adamlarının deneylerindeki fareleri politikacılarla değiştirmeyi düşündüklerine ilişkin bir söylenti bile vardı. | TED | وكانت هناك قصة في الآونة الأخيرة أن العلماء قد فكروا في الواقع باستبدال الفئران في تجاربهم محل السياسيين |
fareleri öğrendik ya, veba bize asla bulaşmaz. | Open Subtitles | كلا, كلا.. الآن وبعد أن اكتشفنا الفئران فلن ينتقل الطاعون إلينا أبداً |
Sinsice fareleri ve kanişleri öldürüyorsun! Bizi mahvedebilirdin! | Open Subtitles | تتغذى على دماء الفئران والكلاب أنت سوف تقضي علينا |
Bir de şu küçük tarla fareleri bazen tırmanıp, çok kötü gıdıklıyorlar beni. | Open Subtitles | وعائله صغيرة من فئران الحقول التي تتسلقني أحيانا وتدغدغني بشكل فظيع |
Bir de şu küçük tarla fareleri bazen tırmanıp, çok kötü gıdıklıyorlar beni. | Open Subtitles | وعائله صغيرة من فئران الحقول التي تتسلقني أحيانا وتدغدغني بشكل فظيع |
Laboratuar fareleri ne zamandır Sig Sauer taşıyor? | Open Subtitles | منذ متى فئران التجارب تأتي الى هلاكها وتهرب |
Bu alanda rastgele döşenmiş pek çok mayın vardır. Eğitimciler ve fareleri bütün hedefleri bulmak zorundadırlar. | TED | هناك عدد من الألغام وضعت بصورة عشوائية. وفريق مدرب من الجرذان تبحث عن الأهداف. |
Chris fareleri kovalayamadan garajı bitiririz. | Open Subtitles | نحن سننهي المرآب قبل ان يخرج كريس الجرذان. |
Sen... Sen fareleri mi öldürüyorsun yoksa bütün Alman ordusunu mu? | Open Subtitles | هل كنتِ تحاربين الجرذان أم الجيش الألماني بأكمله؟ |
Biliyorsun, biz laboratuar fareleri bir şekilde günü geçirmek zorundayız. | Open Subtitles | تعرف أننا جرذان المعمل علينا فعل شيء لقضاء اليوم |
Onun arabasına fareleri sen koymadıysan, kim koydu? | Open Subtitles | و أن لم تقم أنت بوضع الجُرذان بسيارتِهِ ، أذن من الذي قامٌ بذلِكٌ ؟ |
Yeni restoranıma fareleri saldıktan sonra, sağlık müfettişini aradın. | Open Subtitles | اتصلت بـ مفتّش الصحة. بعد أن أطلقت فئراناً داخل مطعمي الجديد. |
Sizi hapse tıktılar, laboratuvar fareleri gibi ölüme terk ettiler. | Open Subtitles | لقد سجونكم, ثمّ ألقوا بكم إلى هنا كفئران تجارب لتموتون |
Sizi gökyüzü fareleri, lütfen gidin buradan. | Open Subtitles | من فضلكم ، أبتعدوا من هنا ، يافئران السماء |
Kedi ve köpekleri hatta fareleri yediler.. Sonra birbirlerini yemeye başladılar.. | Open Subtitles | يأكلون الكلاب والفئران وفي النهاية أكل بعضهم البعض |
Bu amaçla 20'li yaşlarda insanlara denk genç fareler ve insan yaşıyla kabaca 65 yaşındaki yaşlı fareleri kullanıyoruz. | TED | ومن أجل هذا الغرض، استخدمنا فأرا في سن يعادل شخصاً عمره 20 سنة، وفأر في سن يعادل شخصاً عمره 65 سنة. |