"farkımız kalmaz" - Traduction Turc en Arabe

    • فلن نكون أفضل
        
    • نكون أفضل من
        
    • فنحن لا نختلف
        
    • لن نكون أفضل
        
    • لا نختلف عن
        
    Eğer onursuzluk yapıp kurallarımızı çiğnersek, kafirlerden farkımız kalmaz. Open Subtitles إذا خالفنا رمزنا وقتلناه فلن نكون أفضل من الكافرين
    Eğer yaparsak, onu gözetlediğimizi anlar. Ayrıca olaya müdahale edersek, diğer reality şovlardan bir farkımız kalmaz. Open Subtitles كما لو أنّنا تدخّلنا، فلن نكون أفضل من برامج الواقع السيّئة تلك.
    Aksi halde, Tanrı'nın cezalandırdıklarından farkımız kalmaz. Open Subtitles اذا لا, فنحن لا نختلف عن اولأئك الذي قد عاقبهم الله
    Takımın lideri olarak şunu biliyorum ki, ahlaki kurallarımızdan ödün verirsek onlardan hiçbir farkımız kalmaz. Open Subtitles لكن كقائدٍ للفريق، أعرف أننا إن تخلينا عن المساعي الإنسانيّة التي تؤمن بها بلدنا، حينئذٍ لن نكون أفضل منهم
    Çabalamamız lazım zira hiçbir şey yapmazsak ondan bir farkımız kalmaz. Open Subtitles و أنا مُتأكّدة أنّنا يتحتّم علينا المحاولة، لأنّنا لو لم نفعل هذا، فلن نكون أفضل حالاًمِمّا هو عليه
    Hayır! Eğer onu öldürürsek, tanrılardan farkımız kalmaz. Open Subtitles كلّا، إن قتلناه، فلن نكون أفضل من الآلهة.
    - Birinin ismini verirsem küçük gördüğümüz o insanlardan farkımız kalmaz. Open Subtitles ...إذا القيت باللوم على شخص ما فلن نكون أفضل من الأشخاص الذين نزدريهم
    Eğer buna karışırsak Ori'dan farkımız kalmaz. Open Subtitles إذا تدخلنا "فلن نكون أفضل من "الاوراي
    Eğer bunu yaparsan, şehir kolejinden farkımız kalmaz. Open Subtitles إذا قمنا بهذا لن نكون أفضل من كلية المدينة
    Pied Piper'ın farklı olmasını istemiştim ama bu şirket yalanlar üzerine kurulu olursa Hooli'den bir farkımız kalmaz. Open Subtitles أردت من "المزمار" أن يكون مختلفًا لكن لو بنَينا الشركة على الكذب (فنحن لا نختلف عن (هواي
    Yanılıyorsak ve masumları öldürürsek onlardan farkımız kalmaz. Open Subtitles إذا أخطأنا وقتلنا المدنيين عندها لن نكون أفضل منهم
    Eğer biz bu duyguyla yaşamazsak, o zaman eskiden bu şehri yönetenlerden bir farkımız kalmaz. Open Subtitles إن لم نحيى هكذا ، فإننا لن نكون أفضل من الناس... . الذين تحكموا في هذه المدينة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus