Fark ettiğin için teşekkür ederim. Açık havada şarj olmak gibisi yok. | Open Subtitles | شكرا على ملاحظتك ليس هناك شئ مثل اعاده شحن البطاريه القديمه |
Afedersin. Dün Fark ettiğin kısmı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر ملاحظتك بالأمس حول التصميم .. |
Kibarca verilecek cevap, "Fark ettiğin için sağ ol"dur. | Open Subtitles | الرد الأكثر لطافة كان ليكون "شكرًا لك على ملاحظتك |
Aslında tam yedi kilo ve Fark ettiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | خمس عشر باوند في الواقع ، شكرا على الملاحظة |
Bir boktan haberinin olmadığını Fark ettiğin an. | Open Subtitles | لحظة إدراكك أنّك لا تعلم شيئًا. |
- Fark ettiğin için sağ ol. | Open Subtitles | شـكرا على ملاحظتك |
Bunu Fark ettiğin için teşekkürler patron. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} شكراً على ملاحظتك أيّها الرئيس. |
Evet, gidiyorum. Fark ettiğin için teşekkürler, Chow. | Open Subtitles | أجل في الواقع، شكراً على ملاحظتك يا (تشاو) |
Fark ettiğin için sağ ol. | Open Subtitles | شكرًا على ملاحظتك. |
Fark ettiğin için teşekkürler Dean. | Open Subtitles | (شكراً, على ملاحظتك لذلك يا (دين |
Fark ettiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | -شكراً على ملاحظتك لذلك . |
Biraz değişiklik yaptım, ama teşekkürler Fark ettiğin için. | Open Subtitles | كنت أعبث مع شخص فحسب، ولكن شكرًا على الملاحظة. |
Evet,evet. Ben donanımlı bir adamım. Fark ettiğin için sağol. | Open Subtitles | فأنا إنسان ذكي فشكراً على الملاحظة |
- Artık küçük değilim. Fark ettiğin için de sağ ol. | Open Subtitles | حسنٌ، لم أعد صغيرة، شكرًا على الملاحظة. |
Bir boktan haberinin olmadığını Fark ettiğin an. | Open Subtitles | لحظة إدراكك أنّك لا تعلم شيئًا. |