"fazlasını bilmiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أعرف أكثر
        
    • لا أعلم أكثر
        
    • أعرف أكثر مما
        
    Çünkü, aslında beyler, ben de sizden fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles لكن فى الحقيقة , أيها السادة لا أعرف أكثر مما تعرفون
    Daha fazlasını bilmiyorum sadece bunu yapmaya alışkınım. Open Subtitles لا أعرف أكثر من أنني أعتدت علي كوني كذلك.
    Bak, neden beni gönderdikleri hususunda, ben de senden fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles أنظرى , لا أعرف أكثر مما تعرفى عن السبب , لماذا أرسونى أنا
    Bundan fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم أكثر من هذا
    Josh'ın bildiğinden fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles ـ لا أعلم أكثر من (جوش)
    Bana inanmak zorundasın, sana anlattığımdan fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles يجب عليك أن تصدقنى فأنا لا أعرف أكثر مما أخبرتك به
    Maalesef ben de senin bildiklerinden fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles لسوء الحظ، أنا لا أعرف أكثر مما تعرفه أنت.
    Kim Hye Jin'e kişisel şeylerden bahsedecek kadar yakın değildim. Bu yüzden daha fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles لم أكن بهذا القرب من هي جين للتحدث عن أشياء خاصة لذلك لا أعرف أكثر من هذا
    Hayattayken bildiğimden daha fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أكثر مما كنت أعرفه الآن مما كنت أعرفه عندما كنت حيّة،
    Sizlerin bildiğinden fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أكثر من الرجال
    Daha fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus