Yani elimde bir kanıt yok ama bu işte o kadar tecrübe kazandım ki bu ikisinin Federaller'den olduğuna kalıbımı basarım. | Open Subtitles | لكني املك خبرة في هذا... النوع من الاشياء، و أراهنكم أنهم شرطيين فيديراليين |
Yani elimde bir kanıt yok ama bu işte o kadar tecrübe kazandım ki bu ikisinin Federaller'den olduğuna kalıbımı basarım. | Open Subtitles | لكني املك خبرة في هذا... النوع من الاشياء، و أراهنكم أنهم شرطيين فيديراليين |
- Federaller, ekipte olmanı istedi. | Open Subtitles | طلب المُحققون الفيدراليّون أن تكوني بالوحدة الخاصّة. |
Ve Federaller buraya gelip, bizi yavaşlatmaya çalışır Ramesh | Open Subtitles | و سيكون المُحقّقون الفيدراليّون هُنا ورائكَ، لكيّ يُبطِئونَكَ |
Federaller, ne sakladığınızı bulana dek durmayacaktır. | Open Subtitles | الفيدراليّون لن ينفكوا بحثاً عمّا تخفيه. |
Federaller.. durum bu hale gelince işini yapamıyor. | Open Subtitles | الفيدراليّون لا يعبثون عندما يتعلّق الأمر بذلك النوع من الأمور. |
Federaller hiçbir zaman gerçekle ilgilenmezler, tatlım. | Open Subtitles | الفيدراليّون لا يهتمّون بالحقيقة أبداً يا عزيزتي. طيّب. |
Federaller az evvel bir helikopter yollamaya izin vermiş. | Open Subtitles | . لقد أذن الفيدراليّون للمروحيّة بالإقلاع |
Eyalet hattı üzerinde birden fazla cinayet. Oooooh! "Federaller" geliyor mu? | Open Subtitles | . جرائم قتل متعددة عبر الولايات هل سيأتي الفيدراليّون ؟ |