"feodal" - Traduction Turc en Arabe

    • الإقطاعية
        
    • الإقطاعي
        
    • الاقطاعية
        
    • الإقطاعيين
        
    feodal devletlerin hüküm sürdüğü geriye kalan su ve enerji için savaşılan ortaçağ Avrupası'na benzer bir dünya oluşmasından korkuyorum. Open Subtitles أخشى أن نرى عالماً كأوربا في العصور المتوسطة حيث تحارب المناطق الإقطاعية على ما تبقى من مصدر للماء أو الطاقة
    Birçok açık-kaynak projede bu ayrımı kenara atıp feodal sistem aynen kullanılıyor. TED لذلك معظم مشاريع المصادر المفتوحه تجاهلت الفكره اعتمدت نظم الإدارة الإقطاعية.
    İnsanlar bilgilenmeye başladı ve bilgilendiklerinde feodal toplumun kurumları durma, donma, yıkılma noktasına geldi. TED بدأ الناس يتعلمون، وعندما تعلموا بدأت مؤسسات المجتمع الإقطاعي بالتوقف أو التجمد أو الفشل.
    feodal devlet derler, Ortaçağdaki gibi. Open Subtitles عِنْدَنا ما يُعرف بالنظام الإقطاعي مثل الموجود في العصور الوسطى.
    Ama feodal saltanat hala ayaktadır. Open Subtitles لكن المحكمة الاقطاعية لا تزال قائما
    feodal Lord'ları koruyup koruyamayacağımızı dahi bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نعرف حتى إذا كان قادرون على حماية الرؤساء الإقطاعيين
    Kılıca bakılırsa, Sanırım feodal japonya. Open Subtitles بناء على السيف أنا أقول اليابان الإقطاعية
    Eğer April feodal Japonya'daysa, bizde onun gibi... bu asayı kullanarak zamanda geçmişe giderek, onu geri getirebiliriz? Open Subtitles إن كانت أبريل قد عادت إلى اليابان الإقطاعية أيعني هذا أنه علينا استخدام الصولجان للعودة في الزمن لإحضارها
    feodal Japonya'da, bir Ninja casusluk ve suikast üzerine savaş sanatları eğitimi almış paralı bir askerdir. Open Subtitles في اليابان الإقطاعية كان النينجا مرتزقاً مدرب على فنون القتال والتجسس والاغتيالات
    feodal Japonya barışın keyfini sürerken Samuray Çağı kapanıyordu. Open Subtitles حيث تتمتع اليابان الإقطاعية بالسلام، وانحسار عهد السامرائي.
    Ansatsuken feodal dönemin kanından, ateşinden, kırımından doğmuştur. Open Subtitles ...الأنساتسوكن ولدت من الدمّ، النار و المجازر خلال الأوقات الإقطاعية
    Biraz feodal değil mi? Open Subtitles انها الإقطاعية بعض الشيء، أليس كذلك؟
    Açık olmak gerekirse, sıradaki görevin bir feodal Lord'un kızının dublörü olmak. Open Subtitles لأكون صريحة مهمتك التالية هي أن تكوني إبنة اللورد الإقطاعي المشابهة
    Bu pastayı feodal sistemin belkemiği olanlara ithaf ediyorum: kölelere. Open Subtitles أهدي هذه الفطيرة لأساس النظام الإقطاعي ، العبيد
    feodal Lord'un onayını aldığımıza göre şimdi resmen savaşa hazırlanabiliriz. Open Subtitles لدينا موافقة الرئيس الإقطاعي الآن يمكننا الإستعداد للحرب رسمياً
    feodal Japonya'da hainin başı, uyarı olarak bir direğe yerleştirilirmiş diğerleri kumandanlardan korksunlar diye. Open Subtitles حسب النــظام الياباني الإقطاعي القديم، كـان يوضع رأس الخائن على السّــارية لجعل الآخرين يخــافون أسياد الحرب.
    Bu nedenle de hayalet eserimiz feodal Japonya'da geçecek. Open Subtitles لهذا السبب انتاجنا ...هانتنج ...سوف يحل في اليابان الاقطاعية
    feodal Japonya'da geçiyor, kabuki tarzı... Open Subtitles بتقاليد اليابان الاقطاعية ...انه كابوكي
    senden bir feodal Lord Zirvesi toplamanı rica ediyorum. Open Subtitles إذاً أطلب منك عقد قمة للرؤساء الإقطاعيين
    Hideyoshi ve diğer feodal lordlara çay töreni verirken sesini duyuyordum. Open Subtitles ... عندما عملت (حفلة الشاي لأجل (هايديوشي ... وسائر الإقطاعيين استطعت سماع صوته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus