Yarın Joseph ve Mary'yi bulurum ve beraber Azizler Festivali'ne gideriz. | Open Subtitles | في الغد سأجد يوسف وماري ومن ثما نذهب إلى مهرجان القديسين |
Ve bunu yaptıktan sonra büyük ihtimal seni Hasat Festivali'ne davet ederdim. | Open Subtitles | وعندما أفعل ذلك، ربما سأدعوكِ إلى مهرجان الحصاد. |
Sundance Film Festivali'ne giden kısa filmi çektiğimiz adam mı? | Open Subtitles | القصير الذي تم إرساله إلى مهرجان صاندانس؟ |
Çikolata Festivali'ne doğru gitmeni istiyorum. Parker, her şey hazır mı? | Open Subtitles | أريدكِ أن تتوجّهي إلى مهرجان الشوكولاته (باركر)، أكلّ شيء جاهز هناك؟ |
Onu En İyi Süper Domuz Festivali'ne davet edeceksin ve... | Open Subtitles | ستقومين بدعوتها إلى مهرجان أفضل خنزير خارق و... |
Johnny Mo ...ve sonra da sanırım Sarımsak Festivali'ne gideceğim. | Open Subtitles | MEE2day وعندها أعتقد أنني ذاهب إلى مهرجان الثوم . |
Geçen yıl, Winnie'yle beraber, Kahraman Malafat Film Festivali'ne gitmiştik. | Open Subtitles | فقط في العام الماضي، ذهبت أنا و ويني إلى مهرجان أفلام، "القضيب في القـ...". |
Sophie, Sundance Film Festivali'ne nasıl girdin? | Open Subtitles | (صوفي)، كيف دخلتِ إلى مهرجان صن دانس السينمائي؟ |
Bir kere Cincinnati'ye gelmiştim. Ekim Festivali'ne gitmiştim. Hiç gittin mi? | Open Subtitles | زرتُ (سينسناتي) مرة، ذهبتُ إلى "مهرجان أوكتوبر"، أتفعل ذلك؟ |
Cannes Film Festivali'ne gitmek zorundasın, seninle tanışmak için ölüyor insanlar." dediler. | Open Subtitles | rlm; وعليك الذهاب إلى مهرجان (كان) السينمائي rlm; لأنهم يتوقون لرؤيتك." |