Katılmam gereken film festivalleri var. Acaba bu nasıl bir acıklı hikâye olacak. | Open Subtitles | لدي مهرجانات سينيمائية لأشترك بها ياله من فلم عاطفي جدا سيكون هذا الفلم |
Modern sanatlar festivalleri, II. Dünya Savaşı enkazı içinde doğdu. | TED | ولدت مهرجانات الفنون الحديثة في أنقاض الحرب العالمية الثانية |
Film festivalleri var, tiyatrolar var, müzeler var. | Open Subtitles | هناك مهرجانات سينمائية، المسرح، هناك متاحف. |
Ve "Bu Kuşlar Yürür" uluslararası film festivalleri ve sinemalarda oynayınca, sonunda kendimi New York'ta ki evime atabildim, bütün bu fazladan zamanla ve hala hiç gerçek para olmadan. Karım daha sık yemek yapmakla görevlendirdi beni. | TED | بما أن "تلك الطيور تسير" عُرض في مهرجانات ومسارح الأفلام عالمياً، أخيراً حطت قدمي في منزلي بنيويورك، ومع كل الأوقات الإضافية المبذولة، ومن دون مقابل مادي. كلفتني زوجتي أيضاً بالطهي لنا. |