"filosunda" - Traduction Turc en Arabe

    • أسطوله
        
    • بأسطول
        
    • اسطول
        
    • الاسطول
        
    • في أسطول
        
    Bu cismin havada asılı kalma kabiliyeti ordumuzun filosunda olanların çok ötesinde. Open Subtitles قدرات تلك المركبات الطائرة تفوق بكثير عمّا يمتلكه الجيش في أسطوله الجوّي
    Peki Isigin Tanrisi'nin filosunda kaç gemisi var? Open Subtitles وكم سفينة لدى إله النور في أسطوله ؟
    Koloni filosunda subay mısınız? Open Subtitles هل أنت ضابط بأسطول المستعمرات ؟
    Koloni filosunda subay mısınız? Open Subtitles هل أنت ضابط بأسطول المستعمرات ؟
    Babam koloni filosunda. Open Subtitles (والدي كان في اسطول ( كولونيال
    - Afedersiniz, kocam, ...Gemenon Koloni filosunda. Open Subtitles سيدتي. إسمح لي ، زوجي ، انه في الاسطول المستعمرة على Gemenon.
    Baltık filosunda birinci denizaltı tugayına komuta etti. Open Subtitles قاد لواء الغواصات الأول في أسطول البلطيق
    lşığın Lordu'nun filosunda kaç gemi var peki? Open Subtitles وكم سفينة لدى إله النور في أسطوله ؟
    Mark Antony güvende, ama filosunda olup Gaius Julius Sezar'a yardım için gönderilen gemilerinin çoğu denizde kayboldu. Open Subtitles مارك أنتوني) بخير) لكن معظم سفن أسطوله (التي ذهبت لمساعدة (جايس يوليوس قيصر
    Peki Işığın Tanrısı'nın filosunda kaç gemisi var? Open Subtitles وكم سفينة لدى "سيد النور" في أسطوله
    Benim adım Saul Tigh. Koloni filosunda bir subayım. Open Subtitles إسمى (سول تاي) وأنا ضابط بأسطول المستعمرات
    Kocam, Geminon'daki Koloni filosunda. Open Subtitles (زوجي, انه في اسطول مستعمرة (جامينون
    Hayır. Koloni filosunda doktor. Open Subtitles رقم انه طبيب في الاسطول المستعمرة.
    - Kuzey filosunda. Open Subtitles -هنا في الاسطول الشمالي
    Zipacna'nın filosunda bir anagemide ajandı. Open Subtitles كعامل على متن سفينة في أسطول زيبانكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus