"filtreden" - Traduction Turc en Arabe

    • مرشح
        
    • فلتر
        
    • المرشحات
        
    Bir çok defa filtreden geçirmeye çalıştım ama sadece bu seslere ulaşabildim. Open Subtitles حاولت تشغيله من خلال مرشح لاثني عشر مرة ولكن لم أحصل إلاّ على الضوضاء
    Eve gittiğimde sesi filtreden geçiririm. Open Subtitles سأشغل هذا عبر مرشح صوتي عندما أعود إلى المنزل
    Konuşmayı bitirdikleri zaman filtreden geçireceğim. Open Subtitles سوف أضع من خلال مرشح بأسرع ما يتم القيام به.
    Değil mi? Şimdi ışık önce sarı sonra morumsu filtreden geçiyor. TED صحيح؟ بسبب أن الضوء يعبر عبر فلتر أصفر ومن ثم عبر فلتر أورجواني
    Görüntüyü filtreden geçiriyorum. Biraz sürecek ama şansım varsa okunabilir duruma gelecek. Open Subtitles أنا أحاول تنقيتها بإستخدام فلتر معين، وهذا سيأخذ وقت ولكن بقليل من الحظ
    Birkaç filtreden geçirip temizleyebiliyor muyum bakayım. Open Subtitles سوف أمرره ، عبر بعض المرشحات لأرى إن كان يمكن ، تنظيفه
    Bir dizi sayısal filtreden geçirdik ve bunu elde ettik. Open Subtitles بواسطة سلسلة من المرشحات الرقمية وخرجنا بهذه النتيجة
    Dijital filtreden geçirdiğimizde fark ettik ki "FBI Ajanı Hannah Wells" diyormuş. Open Subtitles لم يحدث هذا إلا بعد أن فحصنا المكالمة خلال مرشح رقمي :بعدها أدركنا أنها تقول "(العميلة الفيدرالية (هانا ويلز"
    Ondan sonra da onu büyütüp, paketleyip, ...10.000 filtreden geçiriyorsunuz. Open Subtitles حتى يصل إلى مرحلة تجميعه وتعليبه وتقوم بتمريره في 10 آلاف فلتر
    Aslında hava, dairesel filtreden geçiyor yani, 10 yıl boyunca nefes alabiliriz. Open Subtitles ... إنه فقط حسنا، الهواء في فلتر دائري مما يعني أنه يمكننا أن نتنفس لمدة عشر سنوات
    filtreden geçirdim. ölçüsüne bakın. Open Subtitles ومررتهم عبر المرشحات شاهد التسجيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus