Sonuç olarak bilim insanları hâlâ fizik yasalarını anlama ve evrenin sırlarını açığa çıkarma çabaları devam ederken içlerindeki bu "buz gibi soğuk" atomlardan yardım alıyorlar. | TED | فبينما يستمر الباحثون في مساعيهم لفهم قوانين الفيزياء واكتشاف غموض الكون، ستساعدهم برودة الذرات في تحقيق ذلك. |
Bir satırda bütün fizik yasalarını yazabiliriz. | TED | نستطيع أن نكتب كل قوانين الفيزياء التي نعرف في سطر واحد |
Ama fizik yasalarını değiştirebilen birini görmedim. | Open Subtitles | و لكني لم أشاهد أي واحدة تتعارض مع قوانين الفيزياء.. |
Bu patlamalar bize fizik yasalarını kontrol etme şansını verir 13 milyar önce olduğu gibi olan. | Open Subtitles | من أبعد أقاصي الكون هذه الإنفجارات تعطينا الفرصة لنتفقد قوانين الفيزياء كما كانت منذ 13 بليون سنة |
Hız Gücü ikimizin de süper hızı kullanarak fizik yasalarını bükmemize olanak sağlıyor. | Open Subtitles | قوّة السرعة تسمح لنا بالتحكم في قوانين الفيزياء باستخدام السرعة الفائقة. |
fizik yasalarını birleştirmek için ben ve dünya çapındaki pek çok başka fizikçi tarafından yeni bir yaklaşım izleniyor. Buna Süpersicim Kuramı deniyor. | TED | في عصرنا، فإن مقاربة جديدة لتوحيد قوانين الفيزياء تم السعي وراءها من قبل فيزيائين من أمثالي، و من أمثال آخرين من أنحاء المعمورة، تسمى نظرية الأوتار الفائقة. |
fizik yasalarını değiştirmek münkün olacaktır | Open Subtitles | فمن المحتمل بأن تتغير قوانين الفيزياء |
Ve fizik yasalarını değiştiremezsiniz. | Open Subtitles | لا تستطيع تغيير قوانين الفيزياء |
Elektro manyetik enerji yerine Prospero, atmosferi, fizik yasalarını yeniden yazan elektro-büyülü enerji ile doldurdu. | Open Subtitles | وإن (بروسبيرو) شبّع الجو بطاقة كهرسحريّة لا كهرطيسيّة، مغيّرًا قوانين الفيزياء. |