Bay Flores'i vurup öldürdükten sonra, ne yaptınız? | Open Subtitles | بعد إطلاق النار و قتل السيد فلوريس ، ماذا فعلت ؟ |
Bay Flores'i vurmanızı kutlamak için bir öldürme partisine katıldınız? | Open Subtitles | كنت حضرت حفلة قتل للاحتفال إطلاق النار على السيد فلوريس ؟ |
Dedektif, Bay Flores'i vurarak öldürdüğünüzde, annenizin öldürülmesinin intikamını almıyor muydunuz? | Open Subtitles | المباحث، عند إطلاق النار و قتل السيد فلوريس ، لم تكن لك، في الواقع، انتقام وفاة والدتك ؟ |
Belki bilinçaltımda yatan bir sebepten dolayı Flores'i vurdum. İntikam için. | Open Subtitles | ربما، على بعض مستوى اللاوعي، أنا النار فلوريس للانتقام والدتي. |
Üç kadını öldürdüğüne inandığınızdan dolayı Bay Flores'i vurdunuz mu? | Open Subtitles | هل تبادل لاطلاق النار السيد فلوريس لأنك يعتقد انه قتل هؤلاء النساء الثلاث الصغيرات؟ |
Bay Flores'i gördüğünüz gece oraya girdiğinde neden onu tutukladınız? | Open Subtitles | عندما رأيت السيد فلوريس الدخول في هذا الزقاق في تلك الليلة، لماذا ملاحقته؟ |
Dedektif Bosch'un Bay Flores'i destek istemeden yaya olarak tek başına takip etmesi standart prosedür müdür? | Open Subtitles | عندما قال المحقق بوش عنيدا و متابعة السيد فلوريس سيرا على الأقدام، هو ذلك الإجراء معيار الشرطة لفصل من الخاص بك شريك ، وليس دعوة للنسخ الاحتياطي ؟ |
Bay Flores'i öldürmek ilk deneyiminiz değildi demek ki. | Open Subtitles | وهكذا، مما أسفر عن مقتل السيد فلوريس لم يكن تجربة فريدة من نوعها بالنسبة لك . |
Ortağım ve ben sadece Roberto Flores'i soruşturuyorduk. | Open Subtitles | شريكي و اتهم I مع التحقيق روبرتو فلوريس. |
- Bay Flores'i hayat kadınları öldürdüğünden dolayı vurdunuz mu? | Open Subtitles | - هل تبادل لاطلاق النار السيد فلوريس لأنك تعتقد أنه كان القاتل البغايا؟ |
Annenizin intikamını almak için Bay Flores'i vurdunuz mu? | Open Subtitles | هل تبادل لاطلاق النار السيد فلوريس إلى... انتقام وفاة والدتك؟ |
Flores'i hemen ofisime gönder. | Open Subtitles | أرسل فلوريس إلى مكتبي حالا |
Pekala, bana Üsteğmen Gabriela Flores'i sormuştun. | Open Subtitles | -حسناً . حسناً، لقد سألتني عن الملازمة الاولى (غابرييلا فلوريس)، |
- Yaşıyor olsa da olmasa da Üsteğmen Flores'i bulup evine getirmek için dağları yerinden oynatırım. | Open Subtitles | إذاماكانتعلى قيد الحياةأوميتة، سأحرك الجبال لأجد الملازم (فلوريس) و أعيدها إلى وطنها. |
Flores'i tanımıyorum ama babasına çektiğine bahse girerim. | Open Subtitles | أنا لم أعرف ( فلوريس) ، لكن أراهنك أنها كانت تشبه والدها في الكثير. |
Dedektif Bosch, Roberto Flores'i o gece tutuklayabilir gözaltına alıp haklarını okuyabilir, onu sorgulayarak avukat tutarak kendini savunması için bir şans verebilirdi. | Open Subtitles | كان بإمكان المحقق (بوش) إعتقال روبيرتو فلوريس) تلك الليلة)، ويضعهُ بالحبس، ويقرأ عليه حقوقه ثم يحقق معه |
Dedektif Bosch, güya kanunlar çerçevesinde Roberto Flores'i soğukkanlılıkla öldürdüğünde bilinen bütün kuralları çiğnedi. | Open Subtitles | المحقق (بوش) تحت نظر القانون قام بإختراق كلّ نظام عندما قام بقتل (روبيرتو فلوريس) بـ دمٍ بارد |
Hayır, Flores'i sıradan bir hapishaneye atmamışlar. "Kabirler"e koymuşlar. | Open Subtitles | كلا ، (فلوريس) ليس في أحد السجون العاديّة إنّه في القبور... |
Bay Flores'i olay mahallinde mi gördünüz? | Open Subtitles | (ورأيتَ السيد (فلوريس في مكانَ الحادث؟ |
Joseph Flores'i görmeye gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤية (جوزيف فلوريس). |