Burası Verdun, Belçika'daki NATO Karargâhı'nın hemen kuzeyinde Fransa'da bir muharebe alanı. | TED | هذه فيردان، ساحة معركة في فرنسا وتقع تماما شمال مقر الناتو فى بلجيكا. |
Fransa'da bir ordu kurarak, 1485'te Manş'ı geçti ve hızlıca Richard'ın güçlerini alt etti. | TED | عبر هنري بجيشه المكون في فرنسا القناة عام 1485 و هزم بسرعة قوات ريتشارد. |
Fransa'da bir meslektaş var, bir tane çalar, ben de kopyasını yaparım. | Open Subtitles | ساتخذ زميل في فرنسا لانشل شخص ما لذا يمكن أن أجعل نسخة مطابقة. |
Fransa'da bir turne yapacaktı ama son anda iptal oldu. | Open Subtitles | وكان من المفترض القيام بجولة في فرنسا لكنه ألغى في اللحظة الأخيرة، |
Fransa'da bir yerdeymiş. Sesi iyi geliyordu. | Open Subtitles | وقال انه في مكان ما في فرنسا وبدا أنه جيد |
1912 yılında Fransa'da bir yerde birbirimizi görmemiş miydik? | Open Subtitles | وألم نرى بعضنا البعض في مكان ما في فرنسا في عام 1912 ؟ |
Evet. İlk arnavut, Fransa'da bir erkek arkadaş olmalı. | Open Subtitles | نعم، والصديق الذي كان في فرنسا يجب أن يكون صديق حميم لإحدى الفتاتين |
Bunlar, Fransa'da bir yere yeni bir hayat kurmanızı sağlayacak. | Open Subtitles | هذه ستمكنك من بدء حياة جديده في اي مكان في فرنسا |
O bir elmas, o bir dans, silahın karşıtı Fransa'da bir müze. | TED | - إنها ماسة - إنها رقصة - عكس البندقية هو مسرحٌ في فرنسا. |
Fransa'da bir heyelan yüzünden beş kişi ölmüş. | Open Subtitles | خمسة أشخاص قتلوا عن طريق "إنهيار صخري في "فرنسا |
Fransa'da bir cinayet daha işlersen kelleni gövdenden ayırırım. | Open Subtitles | اذا قتلت في فرنسا سترى راسك في سلة |
Ben de Fransa'da bir kaplıca açmak istemişimdir! | Open Subtitles | أنا أريد أن أفتح فندقًا في فرنسا |
Kardeşin Abdelkader Fransa'da bir hapishanede. | Open Subtitles | أخوك "عبد القادر" لا يزال مسجونا في "فرنسا" |
Ya da Fransa'da bir yerde dememiz gerekiyordu. | Open Subtitles | أو " في مكان ما في فرنسا " من المفترض أن نقول |
- Evet. Fransa'da, bir şef için tek önemli olan Michelin yıldızlarıdır. | Open Subtitles | في (فرنسا)، كُل ما يهم الطاهي هو أن يحظى بـ (نجمة ميشلين). |
Fransa'da bir yeğenim var. | Open Subtitles | لديّ ابنة أخ في فرنسا. |
Fransa'da, bir sanatçıya nasıl davranılacağını biliyorlar. | Open Subtitles | . في (فرنسا) ، يعلمون كيف يتعاملون مع الفنان |
Fransa'da bir görev için, sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نَحتاجُك لمهمّة في فرنسا. |
Biliyorum Fransa'da bir kariyerin var, | Open Subtitles | أعرف أن لديك مهنتك في فرنسا |
Fransa'da bir seri katil var. | Open Subtitles | السفاح في فرنسا |