Keza ben de ama sadece Freddie Mercury için. | Open Subtitles | وأنا أيضاً، لكن فقط إن كان صاحبه هو "فريدي ميركوري". |
Freddie Mercury'nin eşcinsel versiyonuna benzemişsin. | Open Subtitles | امسح ذاك الشارب الغبيّ تبدو كالشاذّ (فريدي ميركوري). |
Freddie Mercury'e benziyor. | Open Subtitles | نوع يشبه فريدي ميركوري. |
Freddie Mercury'in küllerine ödediğim paraya yakın. | Open Subtitles | هذا ما دفعت من أجل من أجل رماد المغني " فريدي ماركوري |
Freddie Mercury'in küllerine ödediğim paraya yakın. | Open Subtitles | هذا ما دفعت من أجل من أجل رماد المغني " فريدي ماركوري |
Freddie Mercury'e benzeyen bir kız için oldukça zorlu bir mezuniyet balosu olacak. | Open Subtitles | لذا سيكون مُوسم حفلة راقصة قاسٍ لفتاة تبدو مثل (فريدي ميركوري). |
Freddie Mercury'nin külleri. | Open Subtitles | رماد فريدي ميركوري |
Freddie Mercury'nin külleri. | Open Subtitles | رماد فريدي ميركوري |
- Freddie Mercury'miz hackleyemez. - Freddie Mercury mi? | Open Subtitles | لن يستطيع (فريدي ميركوري) هذا التحمل - فريدي ميركوري)؟ |
Bu nedenle, Freddie Mercury'den bir parça söylemek ve erkeklerin de diva tavırları sergileyebileceğini göstermek istiyorum. | Open Subtitles | لهذا سوف أعطيهم جرعة كاملة من أغاني (فريدي ميركوري)... فقط لأري كيف بإمكان الأولاد القيام |
Freddie Mercury taklidinde oldukça iyiyimdir. | Open Subtitles | -إنّي أجيد غناء أغاني (فريدي ميركوري ). |
Freddie Mercury'i nereden buldun? | Open Subtitles | أيـن عثرتمـا علـى (فريدي ميركوري) ؟ |
Freddie Mercury'nin külleri gerçekten sende miydi? | Open Subtitles | أكان بحوزتك رفات (فريدي ميركوري) حقًا؟ |
Freddie Mercury'in külleri sende mi gerçekten? | Open Subtitles | أكان بحوزتك رفات (فريدي ميركوري) حقًا؟ |
Freddie Mercury'den mi bahsedeceksin şimdi? Ciddi misin sen? | Open Subtitles | الآن "فريدي ماركوري" حقاً؟ |
Freddie Mercury'den mi bahsedeceksin şimdi? Ciddi misin sen? | Open Subtitles | الآن "فريدي ماركوري" حقاً؟ |