"fuarda" - Traduction Turc en Arabe

    • المعرض
        
    • في معرض
        
    Ve John Maeda şunu gösterecekti bu fuarda bir kaç grafik animasyon. TED و جون ميدا كان من المفترض أن يقدم عدة رسوم متحركه في هذا المعرض.
    fuarda at satarak iyi yüzde alırsın. Open Subtitles بإمكانك بيع مجموعة من الأحصنة في المعرض و ستحصل على نسبة
    Ve onların da, "Westinghouse fuarda, bu tekparça lambaların tek bir tanesini bile hiçbir surette kullanamaz" deme hakkı vardı. Open Subtitles وجعلوا قاضيا ما يؤيد هذا لم تستطع ويستنجهاوس ان تستخدم لمبات الفتيل الواحد في المعرض
    fuarda "Doğru Yolu Gösterme" diye bir program var risk çağındaki genç erkekleri suç işlemekten kaçınmaları için korkutabilirsiniz. Open Subtitles هناك برنامج "أسوياء بشكل مذهل" في المعرض مما يتضمنك و أنت تتحدث عن مخاطر الشباب لتخيفهم من السلوك الأجرامي
    Yani, bir bakıma bir fuarda yapabileceğiniz en ciddi şeydi. TED أعني، بطريقة ما أن هذا هو الشيء الأكثر خطورة يمكنك أن تفعل في معرض.
    Bu gün fuarda çok eğlendim seninle çalışmaktan, bizim için bir şeyler yapmaktan. Open Subtitles إستمتعت كثيراً هذا اليوم في المعرض العمل معك في شئٍ نملكه بالكامل
    Ve fuarda yediğim bütün o keten tohumu içimde dönmeye başladı. Hadi eve gidelim. Open Subtitles و كلّ تلك الحبوب التي تناولتُها في المعرض بدأت تنقلب عليّ، لذا دعنا نعد للبيت.
    Bu tarz sözleşmeler bu fuarda yenileniyor. Open Subtitles وعُقود هذه الأماكن يتم توزيعها هنا في هذا المعرض.
    Senin yapabileceğine emin değilim ama fuarda triatlona kayıt olurken bakacağım. Open Subtitles "أسوياء بشكل مذهل" لست متأكداً أنك المناسب لهذا لكني سأبحث في الأمر بينما أنا في المعرض و أنا أسجل للسباق الثلاثي
    Aynısını sen de fuarda ona almışsın. Kenny. Oğlum. Open Subtitles قال انكِ احضرتي له واحداً من نفس المعرض
    Örümceğimi istiyorum! fuarda aldığımızı, ve... Open Subtitles كان ذلك عندما كنا بجانب المعرض
    Bir kıza fuarda gösteriş yapmayalı uzun zaman oldu. Open Subtitles -أوه، ليس بعد إنها فترة طويلة منذ أن كان لدي فتاة لأتباهى بها في المعرض
    Romeo'yla buluşma yarın fuarda, saat 10:00'da. Open Subtitles مقابلة " روميو " غداَ في المعرض العاشرة صباحاَ
    Daha yeni fuarda mavi kurdele kazandık. Open Subtitles فاز فقط بالشريط الأزرق في المعرض.
    Hepsi geçen seneki fuarda çekildi. Open Subtitles في المعرض العام الماضي
    Bugün fuarda Andrew'la ne hakkında konuşuyordunuz? Open Subtitles ماذا كنت تتحدث مع (أندرو) اليوم في المعرض ؟
    GD'nin en büyük yıldızları bu fuarda keşfedilir. Open Subtitles الذين تم اكتشافهم في المعرض
    Justin Hammer fuarda silah tanıtımı yapacak. Open Subtitles سيدي فقط بما أن (هامر) يريد أن يقوم بتقديم في المعرض
    Onu da geçen yıl fuarda yaptın, hatırladın mı? Open Subtitles وفعلت ذلك في معرض المقاطعة السنة الماضية، أنسيت؟
    Son fuarda yılın arabası seçilmişti. Open Subtitles فازت بلقب سيارة العام في معرض السيارات الأخير
    Bob'a en iyi satış elemanını fuarda göreceği için çok heyecanlı olduğunu söylemiş. Open Subtitles لقد أخبر بوب أنه كان سعيد لرؤية أفضل رجل مبيعات لدية في معرض الورد ستار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus