Şehir kaplamaları, geniş nehirleri kapsayan köprüler ve yeryüzündeki en yüksek gökdelenlerde bulunabilir. | TED | يمكن العثور عليها في مساحات من أرصفة المدينة، الجسور الممتدة على الأنهار الشاسعة، وأطول ناطحات سحاب على الأرض. |
Oh, elbette. Avukatlar gökdelenlerde çalışır ve sekreterleri olur. | Open Subtitles | طبعاً ، وكأن المحامين يعملون في ناطحات سحاب ولديهم سكرتير |
Gezegenimizin erimiş haldeki çekirdeğinden gökdelenlerde kullanılana kanımızdaki hemoglobine kadar tümü tip 1A süpernova demirinden meydana gelmiştir. | Open Subtitles | ...من لُب كوكبنا المذاب ...حتى ناطحات السحب ...حتى الهيموجلوبين في دمائنا |
gökdelenlerde çığ tehlikesi var mı? | Open Subtitles | -أهناك إنهيارات في ناطحات السحاب؟ |
Mimarlar imza atmaya meyillidirler, bu yüzden her mimarın bir imzaya ihtiyacı vardır ve bu imza evlerde, gökdelenlerde kendini göstermelidir, ve bu imza problemi bizim çok iyi ayarladığımız ve çalıştığımız bir şeydir; ve tabi ki... binanın şekliyle, yapısıyla, pencereleriyle rengiyle, motifiyle alakalı olan karmaşa da öyle. Bunlar gerçek mimari sorunlardır. | TED | يميل المهندسين المعماريين إلى العمل ببصمة مميزة ، بحيث يحتاج المهندس المعماري إلى بصمة مميزة وهذه البصمة المميزة يجب أن تظهر عبر الأحجام المختلفة من المنازل حتى ، قُل مثلاً ، ناطحات السحاب ، ونحن نجيد الحفاظ علي مشكلة البصمة المميزة هذه والعمل معها ، و المعضلة، هي علاقة ، مثلاً ، شكل البناء ، بالهيكل ، بالنوافذ ، بلونه ، بنمطه. هذه هي مشاكل معمارية حقيقية. |