Yüz yıl önce gömülen, bir zaman kapsülünün içinde bulmuştum. | Open Subtitles | وجدته في كبسولة زمن دفنت قبل أكثر من مائة سنة |
Eminim Zukhov ile beraber gömülen ve bir daha bulunamayacak olan Tiamat'ın Gözü içinde üzgünsünüzdür. | Open Subtitles | أنا متأكد أيضا أنك آسف على عين تيمات التي دفنت مع زاكوف التي لم تستعد أبدا؟ |
İspanyollar geldiğinde dağlara gömülen Aztek hazinesinden mi bahsediyorsun? | Open Subtitles | أنتظر ، هل تعنى كنوز الأزتيك المدفونة فى الجبال التى أتى منها الأسبان |
Bir Papa tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da. | Open Subtitles | *فى (لندن)يرقد فارس قام (بابا)بدفنه* |
Bu harika TED seyircisinin dışındaki kimseye söylemeyeceğinize söz verirseniz, tarih tarafından minnetle gömülen bir sırrı ortaya çıkaracağım. | TED | إذا وعدتم بأن لا تخبروا أحدا خارج هذا الجمهور الرائع المجتمع هنا، فسأكشف لكم سرا تم دفنه تاريخيا بشكل مدهش. |
Bunlar yasadır çünkü gömülen hiçbir şey asla çürürmez. | Open Subtitles | هذه هي القوانين لأن أي شئ يدفن لا يتحلل أبداً |
Arka bahçesine gömülen öğretmen hakkında duydunuz mu? | Open Subtitles | هل قرأت عن المعلم المدفون في الفناء الخلفي من مقصورة له؟ |
Ve onlarla beraber canlı canlı, kumdan mezarlarına gömülen hizmetkârlarına! | Open Subtitles | الذين دفنوا معهم في غرفهم المغمورة بالرمال |
O ailesi tarafından canlı canlı gömülen, başka bir kızdı. | Open Subtitles | كانت فتاة مختلفة دفنت حية من قبل والديها |
Piskopos Jursik'le beraber gömülen eşyaları öğrenmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماهي المصنوعات التي دفنت مع بيشوب جورسيكي |
Dinle, Adrian Deniro 2 yıl önce bana diri diri gömülen bir kızla karşılaşacağımı söylediğinde ben de inanmamıştım. | Open Subtitles | "عندما أخبرني "إدرين دينرو منذ سنتين بأنني سأقابل فتاة دفنت حية |
Enflasyon oranını hesaba katarsak, şimdiye kadar gömülen bütün hazinelerden daha fazla eder. | Open Subtitles | وطبقاً لنسبة التضخم نحن نتكلم عن صميم كل الغنيمة المدفونة |
Oraya gömülen sırları düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل الأسرار المدفونة هناك ؟ |
Mısırlı bir bekçi iblis ile karşılaştınız.. Firavunlar tarafından kendileriyle gömülen hazinelerini yağmalara karşı korumak için kullanıldı. | Open Subtitles | لقد واجهتم "شيطاناً حارساً" كان يسخدمه الفراعنة لحماية كنوزهم المدفونة معهم من النهب |
"Bir Papa tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da. " | Open Subtitles | *فى (لندن)يرقد فارس قام (بابا)بدفنه* |
"Bir Papa tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da." | Open Subtitles | *فى (لندن)يرقد فارس قام (بابا)بدفنه* |
"A. Pope tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da." | Open Subtitles | *فى (لندن)يرقد فارس قام (بابا)بدفنه* |
Piyano kutusuna gömülen biri olduğunu söyle. | Open Subtitles | من فضلك أخبريني أنه يجب دفنه في صندوق البيانو |
Bir Papa tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da. | Open Subtitles | In London lies a knight, a Pope interred. في لندن يرقد فارس دفنه البابا |
"Bir Papa tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da" mı? | Open Subtitles | "In London lies a knight, a Pope interred."? في لندن يرقد فارس دفنه البابا"؟" |
Bize ulaşmayan ve tünellere gömülen numaraları hiç söylemiyorum. | Open Subtitles | بدون الحاجة للذكر ، من لانجده يدفن في الأنفـاق |
Gözleri kapalı gömülen çocuklar vaftiz edilmiştir. | Open Subtitles | والطفل المعمد يدفن وعينيه مغلقة ان كانت مفتوحة... |
Kömür madenine gömülen adama sor. | Open Subtitles | اسألٍ الرجل المدفون في منجم الفحم |
Grant'in mezarına gömülen kimmiş? | Open Subtitles | من هذا المدفون فى مقبرة (جرانت)؟ |
Sopalarıyla gömülen atalarımızın onurlandırmak için oynayacağız. | Open Subtitles | سوف نلعب لتشريف الأسلاف الذين دفنوا بعصيهم |